过年老外说 nice meeting you 什么意思?不是“见到你很高兴”! |
您所在的位置:网站首页 › niceto什么you › 过年老外说 nice meeting you 什么意思?不是“见到你很高兴”! |
nice meeting you和 nice to meet you都是很高兴认识你的意思,但是在外国人的社交习惯中,nice meeting you一般用在道别的情形,而 nice to meet you 多用于开场打招呼。 如果别人对你说 nice meeting you,说明他想结束谈话了,这个表达多用在分别的场合,表示我要走了,今天能认识你很开心。 例句: I have a meeting to attend. Nice meeting you , good bye. 我现在有个会要开,很高兴认识你,再见。 It is nice talking to you 和你谈话很开心 和 nice meeting you一样,it is talking to you 也可以表示我要走了,和你聊天真的很开心。如果你想委婉地结束一段对话,就可以说 it is nice talking to you,对方就知道是时候道别了。 例句: It is nice talking to you. I wish you a good day. 和你谈话很开心,希望你今天过得愉快。 I have to rush off 我不得不走了 上面两个表达都是比较委婉礼貌的告别语,如果和很熟悉的朋友亲人告别,我们就可以直接一点了。我们可以说 I have to rush off,意思就是我不得不走了。 例句: I have to rush off. I will call on you next weekend. 我不得不走了,下个周末我会去拜访你的。 I won’t keep you any longer 我不能再耽误你时间了 和日常交际时,我们要学会读懂对方的潜台词。有时候别人在暗示你结束聊天了,你可不要听不懂,这样很容易招人烦。 有时候明明是自己想结束聊天,但很多人会说我就不耽误你的时间来了,用英语来说就是I won't keep you any longer和 I have to let you go。 例句: I won't keep you any longer. See you tomorrow. 我不耽误你时间了,明天见。 很高兴认识你还有哪些表达 -How wonderful it is to meet you. -Likewise. -见到你真是太棒了。 -我也是。 - It's a pleasure to meet you. - Pleasure to meet you, too. -见到你很高兴。 - 见到你我也很高兴。 点个 “在看” , 祝大家新年快乐,虎虎生威! 今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。 ◆◆ 今日作业 ◆◆ 这些短语和句子你都理解对了吗?最后 留给同学们一个翻译小作业: Nice meeting you, I have to go home now . 这句话应该怎么翻译呢?同学们可以在 右下角留言区写下你的答案哦, 老师会亲自点评~ 免费送自然拼读视频资料 吉米老师免费学英语,天天送福利! 觉得不错,请点在看返回搜狐,查看更多 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |