風と行く道

您所在的位置:网站首页 michi翻译中文 風と行く道

風と行く道

2024-01-19 04:18| 来源: 网络整理| 查看: 265

中文翻译歌词和罗马音都分别来自网络,我简单的整合了一下,希望能帮到同样喜欢这首有些感伤的歌的朋友。

(本人日语能力几乎为0,如有出入还请指正)

歌词+罗马音如下:

曾经在窗边仰望的蓝天

是否与此时的蓝天相同

Madobe de miteita sora to 

kono sora wa onaji na no ka

黄昏似读懂了我的心一般

为这片天空沾染别样色彩

Tasogare wa kokoro wo yomu you ni irozuiteiru mitai da

在那遗留了天真时光之处

Mujaki na hibi wo oita basho de

吹过一阵清风

似在将我们迎接

Kaze ga bokura wo mukaeru you ni fuiteiru

请不要改变

希望这座城市与眼前的人都一如既往

Kawaranaide machi mo 

hito mo yume ni made mita mama

和那天一样 

向一等星许愿 

踏上归途

Ano hi no you ni 

ichiban boshi ni negau 

kaeri no michi

在清晨的噩梦代替了闹铃将我惊醒

我回想起 那日清晨

Mezamashi kawari no akumu naite mezameta asa ni wa

母亲曾温暖地 抚摸着我那痛哭过后的双眼

Yasashiku nadete kureta haha no nukumori wo omoidashita

那声我回来了后 再无回应

Tada ima no ato no kuuhaku wo

将这颗心托付于这残存眷恋的光景

Natsukashisa no nokoru kono keshiki ni takushite

一切都变了 

这座城 眼前的人 连梦想 

都瞬息万变

Kawatte yuku machi mo hito mo yume mo koku ikkoku to

正因如此

我们才能更加强大

越过万难坎坷

Dakara koso 

bokura wa motto tsuyoku nareru

我知道 不论天空盛放着怎样的色彩

Michi no nai michi wo koete donna iro no sora mo

终有一天 都会变得美丽绝伦

Itsuka wa utsukushiku naru koto wo shitta

回到了属于我的归所 闭上双眼

Kaette kita me wo tojireba

我多想快点见到

那座城 那人 那梦想

一切都变了

Aitakatta machi mo hito mo yume mo koku ikkoku to

就像是不停流淌的川河一般

Kawatte yuku tomedo naku nagare tsuzukeru kawa no you ni

闭上双眼 这里

不论何时 不论何时

Me wo tojireba koko wa itsumo itsumo itsudatte

在我们身侧

都有着一片不曾改变过的光景

Kawaru koto no nai keshiki ga bokura no soba ni iru yo



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


    CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3