混乱的音标 /i/ /i:/ /ɪ/ |
您所在的位置:网站首页 › livingroom的音标怎么读 › 混乱的音标 /i/ /i:/ /ɪ/ |
网上好多人纠结 /i/ /i:/ /ɪ/ 这 三个音标,看到一些正常的写法时会自我怀疑,是不是资料错了,而各种答复也是非常混乱。比如: city的音标[ˈsɪti],是不是标错了,怎么同时有/ɪ/和/i/ ? medium的音标[ˈmiːdiəm],是不是标错了,怎么同时有/i:/和/i/?先说结论: 如果书上这三个都有,基本说明这书比较新一点,至少是1997之后出版的。(音标对应EPD15版及以后)如果只有第一个和第二个,说明这书大概率很老旧,1917年之后出版的。(音标对应EPD13版及及以前) 如果书中只有第二个和第三个,说明这书稍有落伍,1977年之后出版的,但还能看。 (对应EPD14版) 如果书中只有第一个和第三个,大概率书中用的是KK音标,1944年之后出版的。(台湾省用的比较多,用于标注美音)以上几条的前提是,书中没有印刷或作者拼凑造成的低级错误做事情不想浑浑噩噩,接 国际音标、DJ音标、KK音标、IPA都是什么鬼? ,整理一下证据。 先上一个表: 其中EPD就是国内所谓的“(英文)国际音标”,也是国内学校教材中使用的音标。 简单来说: EPD(>15)本就区分 /i/ /i:/ /ɪ/ 三个符号。而早期版本只区分两个符号。EPD(>15)同时支持英音(RP、BBC)和美音(GA)。该问题与英式发音和美式发音无关。EPD(15)是1997年发布的,这种写法已经20多年了,无需大惊小怪。EPD(1~13)中的/i/等同其他版本的/ɪ/。看一下三个符号的使用场景: 另外,与i类似,u也有同样的问题,所以,在词典中,看到/u/ /u:/ /ʊ/ 同时出现时,不要大惊小怪。 注: 本文KK部分没有翻阅1944年的《A Pronouncing Dictionary of American English》一书。参考的是我们台湾省使用的在线词典。如有出入,请各位指正。 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |