“two |
您所在的位置:网站首页 › having的意思 › “two |
原标题:“two-time”千万别翻译为“两次”!其真正的意思让人愤怒! 来源:普特英语听力网(ID:putclub2012) 很多同学第一次看到“two-time”,都会下意识理解为“两次”,虽然two是“两个”,time也有“次数”的意思,但two-time真正的意思差的有点远。 看下牛津词典对“two-time”的解释: to not be faithful to a person you have a relationship with, especially a sexual one, by having a secret relationship with sb else at the same time 不忠于你的伴侣,特别是在性方面,同时与另一个人有染。 所以,“two-time”也就是我们所说的“出轨;劈腿;对(情人或爱人)怀有二心”,作为动词使用。 Are you sure he's not two-timing you? 你肯定他没有背着你另有所爱? 其派生词“two-timer”就是“出轨者;脚踩两只船的人”。 英文释义: someone who deceives a lover or spouse by carrying on a sexual relationship with somebody else 欺骗伴侣,与他人发生性关系的人 除了“two-time”,英语中还有很多表达可以用来形容对感情不忠,一起学习一下: 1. unfaithful 出轨的;不忠的 Have you ever been unfaithful to her? 你对她是否有过不忠行为? 2. have an affair 有外遇;婚外情 Though she enjoyed flirting with Matt, it had not entered her head to have an affair with him. 虽然她喜欢和马特打情骂俏,但是却未曾想过要和他相好。 *lead a double life:两面派,过着双重人格的生活,也可指婚外情 3. cheat on 背叛、偷吃、不忠;也有作弊的意思 Did you ever cheat on that Moroccan wife of yours? 你背着你的摩洛哥籍妻子有过外遇吗 ? 4. step out on (在爱情上)不忠实于 They knew they were stepping out on each other. 他们俩人都知道对方对自己不忠实。 No one told him that she stepped out on him. 没人告诉他,她对他不忠贞。 5. extramarital affair 婚外情 *extramarital也有私通、婚外通奸的意思。 Her husband has admitted having an extramarital affair. 她丈夫承认了有通奸行为。 6. cuckold 绿帽子 cuckold 动词意思是“与…的妻子通奸使其丈夫戴绿帽子”;名词则是说“有不贞妻子的男人” His wife had cuckolded him. 妻子给他戴绿帽子了。 “小三”、“渣男”、“渣女”英语怎么说? mistress 小三,情妇的意思;也有女主人、主妇、女教师、女能人的意思。 He has a mistress in Paris. 他在巴黎有个情妇。 Tracy was his mistress for three years. 特蕾西给他做了3年情妇。 lady-friend 情妇 home-wrecker 指破坏别人家庭的人。 She is criticized for being a home-wrecker. 她因破坏别人家庭而饱受指责。 the other woman/man 影响他人婚姻的第三者 love rat “花心的人;爱情骗子”的意思,不过这个表达并没有专指男性或女性,用在男性和女性身上都是可以的。 Keep away from love rats and enjoy your life! 远离渣男,珍爱生命! cheater 背叛者,渣男 You've been dating that girl recently and you're a total cheater. 你最近一直跟那个女孩约会,你真是个彻头彻尾的渣男。 player/playboy 渣男,花花公子 He is such a player/playboy. How many times has he hurt you? 他是个十足的花花公子。他伤害过你多少次了? scum 人渣,渣男 You were such a scum when you broke up with me. 你和我分手的时候真渣男! jerk 混蛋;人渣 jerk动词意思是猛拉急拽,做名词一般用来骂人,是美剧里面经常出现的词。 I saw you in the park with another girl last night, you're such a jerk! 我看到你昨晚和另一个女孩在公园里,你真是个渣男。 分手”除了“break up”,还能怎么说? 1. split up 决裂;分手;解散 to split up with sb 与某人分手 My parents split up a few months ago. 我的父母几个月前分手了。 2. parting n. 分手;离别 George said no more until their final parting. 直到最后分手,乔治都没再说什么。 3. separate 分开;分离 separate from sb/sth 与某人/某物分开的 Lisa has separated from her long-term boyfriend. Lisa和她交往多年的男朋友分手了。 4. finished the relationship 结束关系 He was gutted when she finished the relationship. 她跟他分手后,他伤心欲绝。 今天的内容就这么多啦,如果你还知道其他相关表达,欢迎补充。 英语学习频道 ID:sxlsxzb 学习之路,现在开始也不晚 英文教学 ID: yingwenjiaoxue 每天与您分享各种有趣的英语学习资源返回搜狐,查看更多 责任编辑: |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |