侠盗猎车手:圣安地列斯中的任务/中英文对照表

您所在的位置:网站首页 gta5任务全集 侠盗猎车手:圣安地列斯中的任务/中英文对照表

侠盗猎车手:圣安地列斯中的任务/中英文对照表

2023-10-07 12:26| 来源: 网络整理| 查看: 265

Wiki-Construction 仍需完成的条目。本页面正在调试中

本条目介绍《侠盗猎车手:圣安地列斯》中所有任务的中文名在不同版本下的对照。

名词解释:

任务编号:该任务在英文GTA Wiki中的编号。

英文原版:未经汉化的英文版本。

3DM汉化组:3DM汉化组发布的汉化版本。

汉化人员: 策划:不死鸟、菜虾 程序:nightscg 主要翻译:EXspringer、亮亮豆、&xilei&、kennyj、Tails、phoenix、Bohei 协同翻译:田田、Sputnik I、怎样爱、OMein Engel、Zyo、不锈钢?肥皂、Nikki、jimmy 润色修正:EXspringer、不死鸟、Nikki、phoenix 内测:不死鸟、老狐狸 翻译修正:danch744 通关测试:danch744

无名汉化组:无名汉化组发布的汉化版本。

拇指玩汉化组:拇指玩汉化组发布的针对移动版发布的汉化版本,大部分翻译和无名汉化组相同,部分细节有所改动。

官方简体译名:《侠盗猎车手:圣安地列斯 - 最终版》中的官方简体中文翻译。

官方繁体译名:《侠盗猎车手:圣安地列斯 - 最终版》中的官方繁体中文翻译。

目录 1 简介 1.1 洛圣都篇 1.2 乡村篇 1.3 圣辉洛篇 1.4 沙漠篇 1.5 拉斯文加斯篇 1.6 重返洛圣都篇 2 参考资料 简介[] 洛圣都篇[] 任务编号 英文原版 3DM汉化组 无名汉化组 拇指玩汉化组 官方简体译名 官方繁体译名 1 In the Beginning 2 Big Smoke Big Smoke (未翻译) 斯莫克大爷 大斯莫克 大烟哥 大烟枪 3 Sweet & Kendl 斯威特和坎德尔 斯威特和坎德尔 斯威特和坎德尔 斯威特与坎德尔 史威特与坎德儿 4 Ryder 莱德尔 莱德尔 莱德尔 莱德 莱德 5 Tagging Up Turf 标出领地 标出领地 标出领地 地盘标记 划地为王 6 Cleaning the Hood 地盘大清扫 地盘大扫荡 地盘大扫荡 清理街区 扫毒行动 7 Drive-Thru 枪战追车 枪战追车 汽车餐厅(得来速) 得来速 方便购 8 Nines and AKs 初练枪法 初练枪法 初练枪法 9毫米手枪和AK 试枪大会 9 Drive-By 驾车扫荡 驾车扫荡 驾车扫射 驾车射击 驾车射击 10 Sweet's Girl 斯威特的小妞 斯威特的马子 斯威特的马子 斯威特的女友 史威特的马子 11 Cesar Vialpando 车舞会友 塞萨尔·维阿潘多 塞萨尔·维拉潘多 塞萨尔·维亚(尔)潘多 塞萨尔·维潘多 12 OG Loc OG Loc OG Loc OG Loc OG 洛克 OG 牢哥 13 Running Dog 走狗 走狗 走狗 忠诚走狗 猎杀走狗 14 Wrong Side of the Tracks 开错道了 逆道追踪 逆道追踪 追击火车 铁道追逐战 15 Just Business 只是生意 致命交易 只是生意 在商言商 在商言商 16 Home Invasion 入室行窃 入室行窃 入室行窃 登堂入室 入侵民宅 17 Catalyst 催化剂 催化剂 催化剂 催化剂 催化剂 18 Robbing Uncle Sam 抢劫山姆大叔 抢劫山姆大叔 抢劫山姆大叔 抢劫山姆大叔 抢劫山姆大叔 19 High Stakes, Low Rider 低底盘车大赛 高赌注,低底盘 高赌注,低底盘 高赌注,低底盘 低底盘、高赌注遜咖騎士大挑戰/高賭注與低盤車[1][2] 20 Life's a Beach 海滩舞会 海滩舞会 海滩舞会 海滩生活 海滨人生 21 Madd Dogg's Ryhmes 疯狗多克的乐谱 疯狗多克的乐谱 疯狗多克的乐谱 疯狗的乐谱 肖仔狗狗的无敌韵脚 22 Management Issues 经纪人问题 经纪人问题 经纪人问题 管理层问题 经纪人大麻烦 23 House Party 家庭派对 家庭派对 家庭派对 别墅派对 热闹轰趴 24 Burning Desire 燃烧的欲望 燃烧的欲望 燃烧的欲望 燃烧的欲望 燃烧之欲 25 Gray Imports 灰色货物 非法交易 偷渡 灰色禁品 走私进口 26 Doberman 地盘争霸战 杜宾犬 贵宾狗 地盘争霸 提防恶犬 27 Los Sepulcros 入土为安 入土为安 入土为安 墓地偷袭 染血的葬礼 28 Reuniting the Families 重组帮派 重组帮派 重组帮派 合家团聚 团结家族 29 The Green Sabre 绿色赛宝车 绿色赛宝车 绿色赛宝车 绿色军刀 绿色剑齿虎 乡村篇[] 任务编号 英文原版 3DM汉化组 无名汉化组 拇指玩汉化组 官方简体译名 官方繁体译名 30 Badlands 荒地 荒地 Badlands (未翻译) 荒地 荒地杀案 31 First Date 初次约会 第一次约会 第一次约会 初次约会 初次约会 32 Tanker Commander 油罐车抢夺 油罐车争夺 油罐车抢夺 劫持油罐车 油罐车抢夺战 33 Body Harvest 人体收割 人体收割 人体收割 尸体大丰收 人体收割机 34 King in Exile 放逐的王者 放逐的王者 流亡的王者 流亡之王 35 First Base 首个基地 首次约会 首次约会 第一基地 初次登垒 36 Local Liquor Store 本地酒精商店 本地贩酒酒店 本地贩酒商店 当地烟酒店 烈酒行交锋 37 Gone Courting 去求爱 去求爱 前去求爱 谈情说钱 38 Against All Odds 无论如何,奖都归我 无论如何,奖都归我 无论如何,奖都归我 不计成败 克服万难 39 Made in Heaven 天堂制造 命中注定 命中注定 天作之合 天作之合 40 Small Town Bank 小城银行 小镇银行 小镇银行 小城银行 小镇银行抢案 41 Wu Zi Mu 吴梓穆 吴梓穆 吴梓穆 穆吴梓 穆伍兹 42 Farewell, My Love... 别了,我的宝贝 别了,我的爱人…… 别了,我的爱人…… 再见了,我的爱…… 永别啦,我的爱人……再見吾愛……[2] 43 Are You Going to San Fierro? 你要去旧金山? 你要去圣辉洛/圣费耶罗? 你要去旧金山? 要去圣辉洛吗? 你要去圣费耶洛吗? 圣辉洛篇[] 任务编号 英文原版 3DM汉化组 无名汉化组 拇指玩汉化组 官方简体译名 官方繁体译名 44 Wear Flowers in Your Hair 结实新兄弟 结交新朋友 结交新朋友 做个快乐的嬉皮士 在头上戴朵花 45 555 We Tip 欢迎举报 555欢迎举报 555欢迎举报 嫁祸于人 555检举专线 46 Deconstruction 大爷来拆房了 强制拆迁 强制拆迁 强制拆除 拆除工事 47 Air Raid 空袭 空袭 空袭 空中突袭 空中突袭 48 Supply Lines... 补给线 补给线… 补给线… 补给线…… 补给线…… 49 New Model Army 新模型大军 新模范军 新模范军 新型军队 新型军队 50 Photo Opportunity 偷拍好时机 偷拍好时机 偷拍好时机 拍摄机会 拍照机会 51 Jizzy 基茨 基茨 基茨 吉斯 杰伊兹 52 T-Bone Mendez “牛排”门德斯 铁板牛排门德斯 铁板牛排门德斯 丁骨门德斯 「丁骨」门德兹 53 Mike Toreno 迈克·托雷诺 迈克·托雷诺 迈克·托雷诺 麦克·托雷诺 麦可·托雷诺 54 Outrider 先锋护卫 先锋护卫 先锋护卫 摩托护卫 飙仔出手 55 Mountain Cloud Boys 山云帮 山云帮 山云帮 山云帮 交会山云帮 56 Ran Fa Li Ran Fa Li (未翻译) 然发李 李然法 李然发 李然发 57 Lure 诱饵 诱饵 诱饵 诱饵 调虎离山 58 Amphibious Assault 水下奇袭 水陆奇袭 水陆奇袭 两栖突击 两栖突袭 59 The Da Nang Thang 岘港偷渡团 岘港偷渡团 岘港偷渡团 越南帮 血溅岘港帮 60 Snail Trail 追踪到底 追踪到底 追踪到底 尾随追杀 循迹杀机 61 Ice Cold Killa 冷血杀手 冷血杀手 冷血杀手 冷酷杀手 冷血杀手 62 Pier 69 69号码头 69号码头 69号码头 69号码头 69号突堤码头 63 Toreno's Last Flight 托雷诺的末班机 托雷诺的末班机 托雷诺的末班机 托雷诺的绝命飞行 拖雷诺的末班飞行 64 Yay Ka-Boom-Boom 爆爆工厂 爆爆工厂 爆爆工厂 轰天爆破 惊天欢乐爆 65 Back to School 回到学校 回到学校 回到学校 返校 重返学校 66 Zeroing In 高科技夺车 校正 校正 黑客基罗 基罗出任务 67 Test Drive 试驾 试驾 试驾 危险试驾 驾驶测试 68 Customs Fast Track 正是我要的车 正是我要的车 正是我要的车 卸箱取车 海关劫车 69 Puncture Wounds 扎胎迫停 扎胎迫停 扎胎迫停 轮胎大爆炸 刺轮争夺 沙漠篇[] 任务编号 英文原版 3DM汉化组 无名汉化组 拇指玩汉化组 官方简体译名 官方繁体译名 70 Monster Monster (未翻译) 大脚车 大脚车 怪物卡车 大脚怪兽 71 Highjack 高速路劫车 高速路劫车 高速路劫车 高速路劫车 劫车行动 72 Interdiction 禁制 封锁 禁止 拦截执法者 拦截行动 73 Verdant Meadows Verdant Meadows (未翻译) 废弃机场 青青草地 威顿特米多斯 碧绿草坪 74 Learning to Fly 学会飞行 学会飞行 学会飞行 菜鸟学飞 学习飞行 75 N.O.E. 绝密飞行 绝密飞行 N.O.E. (未翻译) 不为人知 贴地飞行 76 Stowaway 无票登机 暗渡机舱 暗渡机舱 偷乘者 暗度陈仓 77 Black Project 黑色计划 黑色计划 黑色计划书 黑色项目 黑色计画 78 Green Goo 神秘绿瓶 绿色粘质 神秘绿瓶 小绿糊 绿色黏液 拉斯文加斯篇[] 任务编号 英文原版 3DM汉化组 无名汉化组 拇指玩汉化组 官方简体译名 官方繁体译名 79 Fender Ketchup 逼供奇招 逼供奇招 逼供奇招 迎风逼供 行车逼供 80 Explosive Situation 弄点炸药来 爆炸性局势 爆炸性局势 一触即发的局势 爆破危机 81 You've Had Your Chips 别来搅我的局 别搅我的局 别搅我的局 胜你一筹 筹码尽失 82 Don Peyote 沙漠奇遇 唐·皮尤特 唐·皮尤特 沙漠救援 沙漠奇旅 83 Architectural Espionage 蓝图间谍 建筑蓝图间谍 建筑蓝图间谍 蓝图间谍 建筑特务 84 Key to Her Heart 打开她内心的钥匙 打开她内心的钥匙 打开她内心的钥匙 通往她内心的钥匙 芳心之钥 85 Dam and Blast 水坝爆破 水坝爆破 水坝爆破 水坝爆破 水坝爆破行动炸了那個水壩[1] 86 Cop Wheels 警用车辆 警用摩托 警用摩托 警用摩托 神偷警车 87 Up, Up and Away! 起飞,起飞,闪人 起飞,起飞,闪人! 起飞,起飞,闪人! 飞飞小偷 高飞远走! 88 Intensive Care 呵护备至 重症监护 重病监护 特别护理 加倍看护 89 The Meat Business 肉食加工厂 肉食加工厂 肉食加工厂 不为俎肉 血肉事业 90 Fish in a Barrel 瓮中之鳖 瓮中之鳖 轻而易举 瓷中之鳖 利益共同体 91 Madd Dogg 疯狗多克 疯狗多克 疯狗多克 疯狗 肖仔狗狗 92 Freefall 自由落体 自由落体 自由落体 自由落体 自由落体 93 Misappropriation 夺回罪证 夺回罪证 夺回罪证 盗取文件 恶警滥权 94 High Noon 正午 正午危机 正午危机 烈日当空 光天化日 95 Saint Mark's Bistro 圣马克酒馆 圣马克酒馆 圣马克酒馆 圣马克的餐馆 圣马克的餐酒馆 96 Breaking the Bank at Caligula's 抢劫赌场 打劫卡里古拉金库 打劫卡里古拉金库 打劫卡利古拉金库 勇闯卡利古拉赌场金库 97 A Home in the Hills 山中别墅 山中别墅 山中别墅 山间豪宅 山丘之家 重返洛圣都篇[] 任务编号 英文原版 3DM汉化组 无名汉化组 拇指玩汉化组 官方简体译名 官方繁体译名 98 Vertical Bird 直升之鸟 直升之鸟 直升之鸟 空中大战 冲天飞鸟 99 Home Coming 回家了 回家了 回家了 重归故里 重返故里 100 Cut Throat Business 割喉行动 割喉行动 割喉行动 快意恩仇 割喉生意 101 Beat Down on B Dup 找B Dup算账 找比达算账 找比达算账 找小B算账 暴打一顿暴打 102 Grove 4 Life 重振家业 为了生计 为了生计 一世都属格罗夫 重振葛罗夫 103 Riot 暴动 暴动 暴动 大暴动 示威暴动 104 Los Desperados 亡命之徒 洛城亡命徒 洛城亡命徒 亡命之徒 不逞之徒 105 End of the Line 终局 死线大突围 死线大突围 大结局 有始有终 参考资料[] ↑ 1.0 1.1 GTA 線上模式玩家自創懷舊差事:取材自罪惡城市與更多其他遊戲中的任務. Rockstar Games (2015年2月10日). 原始内容存档于2022年11月29日. ↑ 2.0 2.1 靈感源自經典 GTA 任務的 GTA 線上模式懷舊差事. Rockstar Games (2014年7月22日). 原始内容存档于2022年11月29日.


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3