都是“垃圾”,rubbish和garbage到底有什么区别? |
您所在的位置:网站首页 › garbage是什么意思啊英语 › 都是“垃圾”,rubbish和garbage到底有什么区别? |
都是“垃圾”,rubbish和garbage到底有什么区别?
英语口语小镇公众号 2021-08-31 11:22 分享到微信 CLOSE“扔垃圾”用英语该怎么说呢?throw the rubbish? 可别一不小心就犯了中式英语的错。 throw the rubbish并不是“扔垃圾”的正确表达,throw是抛、投的意思,throw the rubbish的正确含义是“抛垃圾”,这……抛不准就太尴尬了。 外国人说“扔垃圾”,一般会委婉地说成take out the trash或put it in the trash。 garbage, rubbish, trash, waste这四个词都可以表示“垃圾”,那它们有什么区别呢? Smart trash bins in Beijing open automatically when a person stands in front of them. [Photo provided to chinadaily.com.cn]
garbage与rubbish的区别 “垃圾”在美国、加拿大等美语国家是garbage,在英国是rubbish。 这两个词还可以用来比喻没有价值的东西或事情、瞎话或者是废话。 例如: She was talking rubbish in the meeting. 她在会上的发言都是废话。 The store is full of useless rubbish. 这个店里卖的全是没有用的破烂。 Dig a pit and bury the garbage. 挖一个坑把垃圾埋掉。 rubbish的词性比garbage要多一些,它除了可以当名词之外,还可以作为动词,意思是“强烈地批评,把什么东西或想法说成一文不值”。 例如: I don't understand why everyone keeps rubbishing my idea? 我不明白为什么每个人都觉得我的想法一文不值? rubbish作为形容词,意思就是“不会,没有能力做某件事情”。 例句: I'm rubbish at playing computer games. 我对电子游戏一窍不通。 My best friend is a rubbish singer. 我的好朋友根本就不会唱歌。
trash trash也是美式英语垃圾的意思,还可以用来指“不值得尊重的人”,是非正式用语。 例如: I don’t believe my brother dated Joanna, she’s trash. 我真不敢相信我的哥哥竟然曾经和乔安娜交往过,她简直就是垃圾。 当trash被作为动词使用的时候,是非正式用语,表示“扔弃、丢弃”或者“严重损坏、拆毁”或者“猛烈批评”。 例如: I try to trash all junk mail as soon as I receive it. 我准备一收到垃圾邮件就马上扔掉。 My latest idea was totally trashed by my manager. 我最新的想法被我老板批得一文不值。
waste waste作为名词的时候,它是一个正式用语,最常用的意思是“没有利用价值的东西,包括废品、垃圾、废物、废料”或者指“时间、金钱、精力等的浪费”。 例如: The amount of waste we produce in the house every year is astonishing. 我们一家一年所产生的垃圾简直令人不可思议。 Don’t watch this film. It’s a complete waste of time. 千万别看这部电影,这会是浪费时间。 waste作为动词时的常用意思是“因为没有合理应用而造成浪费”。 例如: I don’t want to waste my time on this. 我不想为这事儿浪费我的时间。 You are wasting a lot of water by having a bath instead of a shower. 你泡浴缸会比洗淋浴浪费很多水。
总结下来,就是: garbage是垃圾的美式英语说法;rubbish是英式英语垃圾的意思; trash也是美式英语垃圾的意思,但是它也可以用来指不值得尊重的人; waste是一个正式用语,指没有利用价值的东西或是浪费。
(来源:英语口语小镇公众号 编辑:yaning) 中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |