中国人middle name怎么填?

您所在的位置:网站首页 firstname中国人怎么填 中国人middle name怎么填?

中国人middle name怎么填?

2024-07-13 12:43| 来源: 网络整理| 查看: 265

  在填写名字时,填middle name,中国人的middle name不需要填,空着就行。名字有first name,last name,middle name,而中国名字写成英文名字,通常姓在后,名字在前,比如王小明,其英文名字就是Xiaoming Wang,Wang是last name,而Xiaoming是first name。

  既然提到了name,下面来介绍一下name这个词:

  

  当name是名词时

  当name是名词时,其含义为“名誉;名声;名气;名字;名称”,其复数形式为names。

  例句:

  Please write your full name and address below.

  请将您的姓名和地址写在下面。

  She first made her name as a writer of children's books.

  她最初是以儿童读物作家成名的。

  

  当name是动词时

  当name是动词时,其含义为“说出…的名称;叫出…的名字;命名;给…取名;确定;说定;任命;委任;准确陈述”,其第三人称单数是names,过去式是named,过去分词是named,现在分词是naming。

  例子:

  The victim has not yet been named.

  受害人的姓名仍未得知。

  

  name和appoint的区别

  appoint有“任命,委任”的意思,那其和name有什么区别呢?

  name通常是指由官方选定某人或某物,尤指使其担任重要职务,常可与介词as连用,而appoint通常是指不经投票选举等而直接指派。

  例句如下:

  We appointed him to the committee.

  我们委派他为委员会成员。

特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3