如何翻译区分等级的“优、良、中、差”

您所在的位置:网站首页 favorable的翻译 如何翻译区分等级的“优、良、中、差”

如何翻译区分等级的“优、良、中、差”

2024-07-08 00:47| 来源: 网络整理| 查看: 265

▲“优、良、中、差”的表示方法如下:

优: excellent

良: good

中: fair, average

差: poor

▲相关例句:

Films are rated on a scale of poor, fair, good and excellent.  影片被评为优、良、中、差四等。

Her written work is excellent but her practical work is only fair.  她的笔头功夫极佳,但实际动手能力却只是一般。

▲英语中有个习语,叫 fair to middling (=not very good but not bad),意思是“马马虎虎,过得去”,这里的 fair 也就是“中等”的意意。如:

—What’s your French like?  你的法语怎么样?

—Oh, fair to middling. 哦,马马虎虎。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3