falling back upon是什么意思 |
您所在的位置:网站首页 › falling是什么意思中文翻译是什么意思 › falling back upon是什么意思 |
falling back upon
中文翻译
1
依靠于……;撤退到……线;回过来再谈
相关单词
falling back upon
相关单词辨析
scorn, look down upon, despise 的区别和用法
这组词都有“轻视,蔑视”的意思,其区别是: scorn: 语气较强,指极端的蔑视,常伴有愤怒或恼怒的情感。 look down upon: 指自视地位优越而蔑视他人或事。 despise: 指由于卑鄙、软弱,渺小或无价值等而被轻视。 support, sustain, back, uphold, advocate 的区别和用法这组词都有“支持,支援,拥护”的意思,其区别是: support: 含义广泛,多指在道义上或物质上支持某人,也可指对某项事业的支持。 sustain: 侧重指连续不断的支持。 back: 通常指对论点、行动、事业等的强有力支持。 uphold: 既可指积极努力对陷入困境者的支持,也可指给某人在行动、道义或信仰上的支持。 advocate: 多指通过写文章或发表演说等来支持或拥护,往往暗示提倡某事或为某事辩护。 after, behind, at the back of 的区别和用法这些词均有“在……后面”之意。 after: 和behind用来表地点时,前者强调的是顺序的先后,而后者侧重方向和位置的前后关系。请比较:The student sat after me.那个学生坐在我后面。(我坐在他前面)。The student sat behind me.那学生坐在我背后。after与behind用于指时间时,前者强调时间的先后顺序,而后者则着重于表示“落后……”或“迟于……”的概念。试比较:Who ruled after James I?詹姆斯一世之后是谁统治的?You are forty minutes behind schedule.你比规定的时间迟了40分钟。after多用于表示因时间上的先后而造成顺序的前后场合,behind则常用于仅指位置上的前后关系。请比较:Please shut the door after you.请随手关门。Please shut the door behind you.请关上你身后的门。 at the back of: 这个前置词短语既可指具体的位置的先后,又可用于指抽象的概念。 hind, backward, behind, back 的区别和用法这组词都有“在后,向后”的意思,其区别是: hind: 指成对并且分前后的东西的“后面的”。 backward: 可用于人或物,指向后的,落后的或迟钝的。 behind: 指一物同它物相对的位置或场所。 back: 作为副词或形容词时,强调所修饰物的位置以及动作运动方向。 pay off, pay back, pay for 的区别和用法pay off: 还清pay off the debt pay back: 还钱,但不一定还清, pay for: 为…付钱, pay for the book, |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |