法语助手 |
您所在的位置:网站首页 › enclave是什么意思中文 › 法语助手 |
词条纠错X
enclavé
发音
生词本:
添加笔记:
有奖纠错
| 划词
法汉-汉法词典
法语动词变位
AI解释
词组搭配
法语例句库
法语百科
法语维基词典
全文检索
法汉-汉法词典
动词变位提示:enclavé可能是动词enclaver![]() De cette façon, même les secteurs traditionnellement enclavés peuvent être intégrés dans l'économie nationale. 采用这样 La situation difficile des pays enclavés a également été évoquée. 也把内陆国 Des efforts supplémentaires de coordination entre pays en développement enclavés s'imposaient. 需要加强 Les 24 États enclavés n'ont malheureusement pas enregistré d'aussi bons résultats. 可24个内陆国家 Mais les pays enclavés et de transit ont la responsabilité première de leur développement. 但是,内陆国或过境国自 La Mongolie est un pays enclavé, avec une population clairsemée, qui compte 2,5 millions d'habitants. 蒙古是人口稀少 Le district enclavé d'Oecussi a fait l'objet d'une visite particulière, étant donné sa situation géographique. 欧库西飞地 Le Burundi est un pays enclavé d'Afrique centrale avec une superficie de 27 834 kilomètres carrés. 布隆迪是一个中非内陆国家,面积为27 834平方公里。 Les populations des pays pauvres enclavés jugeront les gouvernements et la communauté internationale sur les réalisations concrètes. 内陆穷国 Aucun pays au monde, qu'il soit enclavé ou non, ne devait donc être privé de l'accès au marché mondial.
Il a été souligné que les droits des États enclavés devaient être aussi pris en compte. 有代表强调也应对内陆国家 La Principauté de Liechtenstein, d'une superficie de 160 km2, est enclavée entre la Suisse et l'Autriche. 列支敦士登公国领土位于瑞士和奥地利之间,面积为160平方公里。 Les préoccupations particulières des pays enclavés et des pays en développement de transit méritent une attention particulière. 应当特别注意内陆和国境 La Déclaration de Doha ne fait pas explicitement référence aux problèmes particuliers des pays en développement enclavés. 《多哈宣言》没有明文提及内陆 Les droits fondamentaux des personnes enclavées dans la zone septentrionale de Chypre suscitent aussi de profondes préoccupations. 在塞浦路斯北部飞地里 La Zambie est un pays enclavé d'une superficie d'environ 725 614 kilomètres carrés. Il compte 72 districts et 9 provinces. 赞比亚是一个内陆国,面积725,614平方公里,有72个区和9个省。 Le terrain difficile et enclavé de la zone de la Mission pose des problèmes considérables aux prestataires potentiels. 任务区地处内陆,地势崎岖,对潜在供应商构成了重大挑战。 Entre autres éléments positifs, il a mentionné la poursuite de l'institutionnalisation du Groupe des pays en développement enclavés. 在一些积极步骤中,他提到 Il a insisté sur la nécessité d'une coopération plus étroite entre les pays en développement enclavés et de transit. 他强调需要加强 Et les plus touchés par des coûts de transport exorbitants sont les 15 pays enclavés que compte le continent.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 ![]() ![]() ![]() ![]() 关注我们的微信 ![]() 下载手机客户端 开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文 赞助商链接
新欧洲战法留学权威的半DIY留学平台,公立大学,精英商学院,时尚艺术,国立音乐学院,法餐西点,贵族高中study.xineurope.com 咪咪学法语法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务www.mimifr.com 划词翻译 详细解释 |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |