英文裡的 restaurant 和 dining room 差別很明確,千萬不要搞混囉!

您所在的位置:网站首页 diningroom中文意思 英文裡的 restaurant 和 dining room 差別很明確,千萬不要搞混囉!

英文裡的 restaurant 和 dining room 差別很明確,千萬不要搞混囉!

2024-07-13 23:58| 来源: 网络整理| 查看: 265

restaurant 和 dining room 的差別

許多英語初學者對於 restaurant 和 dining room 這兩個可以用來表示餐廳的英文說法經常會搞混,畢竟中文都稱為餐廳,不過這兩者是不同的,看完這篇你就知道 restaurant 和 dining room 的差別。

什麼是 Restaurant ?

Restaurant 通常指的是一個商業機構或企業,提供菜單上列出的食物和飲料,以供付費消費者享用,甚至有服務生提供用餐服務,其實就是日常生活中常見的各種餐廳。例如:

I had dinner at a fancy restaurant last night.我昨晚在一家高級餐廳吃晚餐。 This new restaurant has a great selection of vegan options.這家新餐廳有很多素食選擇。 什麼是 dining room ?

dining room 則通常指的是一個房間或空間,用於在家中或其他地方用餐,並可以與廚房相連接,自己家裡的餐桌用餐區就屬於這種。例如:

We always eat dinner in the dining room, never in the living room.我們總是在餐廳吃晚餐,從不在客廳吃。 The hotel's dining room has a beautiful view of the ocean.這家飯店的餐廳有一個美麗的海景。

簡而言之,"restaurant" 通常用於形容商業用餐場所,而 "dining room" 用於形容一個家庭或機構內部的用餐空間。

看完以上 restaurant 和 dining room 的差別,下次可別再用錯囉!如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。

我們的 Facebook我們的 Twitter



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3