此條目没有列出任何参考或来源。 (2012年6月10日)維基百科所有的內容都應該可供查證。请协助補充可靠来源以改善这篇条目。无法查证的內容可能會因為異議提出而被移除。
油潑辣子
油泼辣子是陕西方言,云南方言则称其为油辣子,是辣油的一種,其具有辣、香味醇厚的特点,颜色棕褐色、深棕色或橘紅色。
油泼辣子最常见的用约八成热的食用油倒入乾辣椒粉充分搅拌,在煮沸騰之後加一小碗醋即得,喜辛辣者可以直接食用。油泼辣子是陕西的称呼。主要流行于陕西和南方的各省,如云南、湖北等地;贵州、湖南也使用此类调料,但多的以更辛辣的乾辣椒粉直接作为调料食用。
油泼辣子的制作多因地或因人而异,陝西則會在最後的油炸過程中加入陳醋。南方地區則不一定,放不放醋無所謂,以少许食盐拌和也可,而云南人則爱好放入蒜泥、芝麻和味精,制作时油温不可过高,否则干辣椒粉炭化辣味全无。油泼辣子制作后经久耐放,味辣,适合下饭。一些家境贫寒的家庭,常用白米饭辅以开水拌和一点油辣即可就餐。市场上销售的熟食制品老干妈豆豉即属于油辣类食品。
類似條目[编辑]
花椒油
港式辣油
辣醬
参考文献[编辑]
查论编辣椒醬液狀辣椒醬液狀辣味辣椒醬
巴翰辣椒醬(英语:Bajan pepper sauce)
布萊的死亡
水牛城辣醬
乔鲁拉辣酱(英语:Cholula Hot Sauce)
D'Elidas(英语:D'Elidas)
戴夫的瘋狂酱(英语:Dave's Gourmet)
Dog-Gone(英语:Dog-Gone Sauce)
弗蘭克紅辣醬(英语:Frank's RedHot)
路易斯安那辣醬(英语:Louisiana Hot Sauce)(水晶辣醬(英语:Crystal Hot Sauce)
德州皮特(英语:Texas Pete))
瘋狗辣醬(英语:Ashley Food Company)
瑪麗·夏普斯(英语:Marie Sharp's)
纳利酱(英语:Nali Sauce)
皮卡佩帕醬(英语:Pickapeppa Sauce)
皮克酱(英语:Pique sauce)
霹靂霹靂(英语:Peri-peri)
Ro-Tel(英语:Ro-Tel)
蠍子灣辣醬(英语:Scorpion Bay Hot Sauce)
是拉差辣椒醬(是拉差香甜辣椒醬(英语:Sriracha sauce (Huy Fong Foods)))
辣椒仔
塔帕蒂奥辣醬(英语:Tapatío hot sauce)
特拉佩辣醬(英语:Trappey's Hot Sauce)
瓦伦蒂娜(英语:Valentina (hot sauce))
阿吉(英语:Ají (sauce))
阿吉卡
阿吉里莫吉利(英语:Ajilimójili)
红椒酱(柳特尼卡(英语:Ljutenica)
品久尔(英语:Pindjur))
芝士辣椒(英语:Chile con queso)
辣椒水(英语:Chili pepper water)
辣椒醋(英语:Chilli vinegar)
Erős Pista(英语:Erős Pista)
卡塔拉螞蟻辣椒醬(英语:Katara (spice))
泡盛辣椒(英语:Kōrēgusu)
老干妈
Llajua(英语:Llajua)
麻辣(英语:Mala (seasoning))
海島小莫霍(英语:Mojito isleño)
莫霍(英语:Mojo (sauce))
穆罕馬拉(英语:Muhammara)
Nam phrik(英语:Nam phrik)(Nam phrik long ruea(英语:Nam phrik long ruea)
Nam phrik num(英语:Nam phrik num))
Pebre(英语:Pebre)
辣椒果醬(英语:Pepper jelly)
萨尔萨醬(雞喙醬(英语:Pico de gallo)
紅莎莎醬(英语:Salsa roja)
綠莎莎醬(英语:Salsa verde))
叁巴醬(Tuktuk(英语:Sambal Tuktuk)
Colo-colo(英语:Colo-colo (condiment))
Dabu-dabu(英语:Dabu-dabu))
Shito(英语:Shito)
泰式甜辣醬(英语:Sweet chili sauce)
膏狀辣椒醬
阿吉卡
Biber salçası(英语:Biber salçası)
豆瓣醬
苦椒醬
哈里薩辣醬
Jeow bong(英语:Jeow bong)
Nam phrik phao(英语:Nam phrik phao)
Pilpelchuma(英语:Pilpelchuma)
叁巴醬
苏胡克
另請參閱:辣椒醬列表(英语:List of hot sauces)
辣椒油(油泼辣子)
飲食主题
飲食專題
|