英语中四种“说”的区别:speak&say&chat&talk |
您所在的位置:网站首页 › conserve怎么记 › 英语中四种“说”的区别:speak&say&chat&talk |
为什么我在写邮件的时候,和公司大老板的谈话一定要用speak,而不是talk,talk不也是谈话吗?speak 和 talk 可大不一样,你用talk这种不正式的用语,大老板肯定会不高兴。今天,我就来讲讲talk和speak的区别吧~ 01、talk talk侧重于说话的动作 我们用talk来描述一种状态,就如吃饭,睡觉,打架这样的状态。 比如: They are talking in the room. 他们在屋子里交流。 注意:双方以平等的身份,交流不同想法。 02、speak 侧重于说话的能力,以及说话人一般有很高的地位。 1、描述某人说话快或者声音吵,都用speak. 2、总统发言,大老板找你谈话,诸如这种需要一方服从的谈话,都要用speak. Sorry, I can't hear you clearly, could you please speak loudly? 抱歉,我听不太清你说话,你能说话大点声么? I spoke to her last Wednesday. 上星期三我和她谈过了。 注意:文中的“她”就是处于被动地位,无力辩驳。 03、chat 和talk有点像,但更倾向于表示“闲聊” They often chat together. 他们经常一起聊天。 I enjoy chatting with my friends. 我很享受和我的朋友们聊天。 所以,后台提问题的那位同学,你没有用闲聊的chat,还算明智。 04、say比较侧重于说话的内容 我们经常看到, "Tom says..."之类的话,所以say注重的是说什么。 I don't understand what did you say. 我没听懂你刚说了什么。 I’ve said I’m sorry, what more do you want? 我已经道歉了,你还要怎样? (编辑:何莹莹) |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |