“回笼觉”英语怎么说?

您所在的位置:网站首页 clock是什么意思英文翻译 “回笼觉”英语怎么说?

“回笼觉”英语怎么说?

#“回笼觉”英语怎么说?| 来源: 网络整理| 查看: 265

1、“回笼觉”英语怎么说?

unprotected sleep

回笼觉可不是“back to sleep”,这是“回去睡觉”的意思。可以用 unprotected sleep 表示早上睡醒接着再睡一觉。能睡个回笼觉再舒服不过了吧!以至于很多人每天早上至少要定三个闹铃心里才有底,哈哈哈!

例句:

I'm lucky that I didn't miss my final exam after having 30 minutes of unprotected sleep.

我真走运,睡了30分钟的回笼觉还没错过期末考试。

2、“自然醒”英语怎么说?

wake up naturally without alarm clock

wake up naturally without alarm clock 就是不用被闹钟吵醒,自然睡醒。睡到自然醒是对周末最大的尊重!

例句:

He goes to bed before midnight and wakes up naturally without alarm clock.

他每天半夜十二点前睡觉,然后睡到自然醒。

3、“熬夜”英语怎么说?

burn the midnight oil / stay up late

up的意思是“out of bed”,未上床。stay up late,很晚都不上床睡觉,拼命修仙,那就是熬夜。

burn the midnight oil 字面意思“燃烧午夜的油"。我们都知道从前的人们用油灯来照明,虽然油灯已逐渐成为历史,但这个短语流传至今,用来表示挑灯夜战,熬夜学习工作。

例句:

I used to stay up late with my mom and watch movies. But this time,I burned the midnight oil to get the report done on time.

我以前总是和妈妈一起熬夜看电影。但是这次我是为了按时完成报告,挑灯夜战。

4、“夜猫子”英语怎么说?

night owl

这种人一到了晚上就亢奋!“我欲成仙,法力无边,我还能熬!”

例句:

The late-night parties make the hotel a haven for night owls。

那些深夜派对把酒店变成了夜猫子的乐园。

5、“失眠”英语怎么说?

lose sleep

很多人会用 insomnia 这个单词,其实这个词表示的不是“失眠”,而是“失眠症”。对于短期睡眠不好的人就可以用lose sleep这个词就可以啦。

例句:

Do we occasionally lose sleep worrying about the future?

我们偶尔是否会因为担心自己的将来而失眠呢?

6、“落枕”英语怎么说?

stiff neck

stiff 意思是僵硬的,呆板的。由于落枕之后脖子僵硬,所以英文中可以用 stiff neck 来表示落枕。

例句:

I woke with a stiff neck, so bad, I can't move.

我一醒来就落枕了,太糟了,脖子都不能动。

7、“打个盹儿”英语怎么说?

take a snooze

take a snooze 可以用来表达眯一会儿,也就是打个盹儿。

例句:

You can take a snooze if you are really tired.

如果你实在太累了,可以去打个盹儿。

8、“小睡会儿”英语怎么说?

take a nap

take a nap 表示你不是去睡大觉,只是想小睡一会儿

例句:

Well, I'm gonna take a nap, especially after a heavy meal

我要去午睡了,特别是在饱餐一顿后。

---分割线---

如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角),关注公众号“竖起耳朵听”关注后即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3