老外常说的 take the cake,不是"拿走蛋糕",而是... |
您所在的位置:网站首页 › cake做蛋糕可数吗 › 老外常说的 take the cake,不是"拿走蛋糕",而是... |
bake the cake 做蛋糕 cook是烹饪的意思,煮饭做菜我们都可以用cook,但是做蛋糕不能说成 cook cakes。bake有在烤炉里烘烤的意思,所以做蛋糕正确的表达应该是 bake cakes或bake the cake。 例句: She usually bakes the cakefor children at weekends. 她通常在周末为孩子们烤蛋糕。 hot cakes 抢手货 烤蛋糕是 bake cakes,但是 hot cakes可不是热腾腾刚烤好的蛋糕,而是抢手货的意思,常与sell like搭配。意思相近的表达还有 best-selling和 sell well,常用来形容很畅销的产品。 例句: His novels are selling like hot cakesnow. 他的小说现在很畅销。 a piece of cake 轻而易举;举手之劳 对爱吃甜食的小伙伴来说,在忙碌了一天后,如果可以吃上一块美味的蛋糕再好不过了,但是别人和你说a piece of cake时,他可不是问你要一块蛋糕。 其实,a piece of cake的真正意思是很容易办到的一件小事,通俗来讲就是小菜一碟。你的朋友找你帮点小忙时,如果你有充足的自信,就可以说 it is a piece of cake了。 例句: Can you help with repairing my computer? It is a piece of cake. 你能帮我修电脑吗?这只是举手之劳。 icing on the cake 锦上添花 icing on the cake 锦上添花 爱吃甜食的人都知道,蛋糕上多加些糖霜会好吃又美观,糖霜用英语来说就是icing,但是 icing on the cake的意思可不是蛋糕上面的糖霜哦,而是锦上添花。如果想表示雪上加霜,大家可以说 add insult to injury。 例句: If you win the first prize tomorrow, that will be the icing on the cake. 如果你明天赢了一等奖的话,那将会是锦上添花。 今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。 ◆◆ 今日作业 ◆◆ 这些短语和句子你都理解对了吗?最后 留给同学们一个小作业: He likes cakes, his mother often ( ) for him. A:bakes the cake B: takes the cake 括号里应该填入哪个短语呢?同学们可以在 右下角留言区写下你的答案哦, 老师会亲自点评~ 编辑|Ivy 免费送中英文哈利波特1-7全集! 发送数字520 才能获得哦!返回搜狐,查看更多 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |