foreignmatter(请问下各位达人 异物 这个单词可以怎样翻译)

您所在的位置:网站首页 barre翻译 foreignmatter(请问下各位达人 异物 这个单词可以怎样翻译)

foreignmatter(请问下各位达人 异物 这个单词可以怎样翻译)

2023-03-21 22:02| 来源: 网络整理| 查看: 265

本文目录请问下各位达人 异物 这个单词可以怎样翻译如何认识梭织面料的疵点有谁知道床上用品以及服装质检都需要那些英文术语,多谢!高分求翻译,医学,病理科杂质用英语怎么说能不能帮我把中午翻译成英文matter是什么意思异物 的英文是什么请问下各位达人 异物 这个单词可以怎样翻译

异物 eyewinkerRelative explainations:exogenous impurity, extraneous matter, foreign body, foreign matter, impurity, foreign material, corpus alienum, nonselfExamples:她的手指肿胀是手指内有异物引起的。The swelling on her finger was caused by a foreign body in it.除鲠器,食管探子纤细而可弯曲的长圆棒,其一端有一小片海绵或毛撮,用来去除喉部或食管的外来异物或给喉部或食道上药A long, slender, flexible rod having a tuft or sponge at the end, used to remove foreign bodies from or apply medication to the larynx or esophagus.吃了钡之后能把异物显示出来。The foreign body can be shown up on a barium swallow.

如何认识梭织面料的疵点

横裆疵 (Barre) - 对针织织物而言,这种缺陷的特点是在织物横列或在织物横向上通常会出现一些不均匀的花纹图案。纱线不均匀、纱线张力不均匀以及纱线具有不同的染料亲和力等都可能是出现这种情况的原因。 坏地 (Bad Place) - 对于那些难以用语言来描述的织物缺陷而言,这是一个十分方便的术语。这个术语通常用来描述那些织物织造受到严重破坏的地方。 斜纹疵 (Bias) (参考纬斜) - 对梭织织物而言,这种缺陷指的是纬纱与经纱发生尺寸偏斜的地方;对针织织物而言,这种情况指的是织物横列与织物纵行发生尺寸偏斜的地方。 鸟眼花纹疵 (Birdseye Defect) - 对针织织物而言,这种情况指的是偶尔无规律出现的与织物设计相反的集圈组织。 弓弧 (Bow) - 对梭织织物而言,这种情况指的是纬纱以弧线方式位于织物的宽度方向上;对针织织物而言,这种情况指的是线圈横列以弧线方式位于织物的宽度方向上。 断头疵 (Broken End) - 这种缺陷指的是经纱断裂后并经过修补的地方,它的常见特点是可以看见织到织物当中的断头。 花纹错色疵 (Broken Color Pattern) - 对梭织织物而言,这种情况指的是花纹的不连续性,在用织布机通丝描绘彩色图案时产生错误或者在纬纱断裂时对织布机进行维修以后对图像填充链的重新设置不正确都可能会导致这种缺陷的产生;对针织织物而言,这种情况是由梭换筒错误而产生的。 断纬疵 (Broken pick) - 这种情况指的是,由于纬纱断裂而导致在织物的部分宽度上缺少纬纱。 擦伤疵 (Bruise) - (参考边撑疵) - 这种情况指的是:由于正在进行编织的纱线或者已经编织完毕的织物受到磨损,从而导致纤维失去方向感并导致织物外观失真。 斑点疵 (Burl mark) - 这是一种由于某些物质过量而导致的变形,这些物质包括粗纺线,废物以及正在用修补工具来去除的飘头纱。 吊边疵 (Buttonhole selvage) - 这是一种织物织边缺陷,更换纬纱之前在织布机梭子上累积起来的过度张力是造成这种缺陷的原因。这种张力往往会限制织边纬纱的正确脱落以及交错,从而产生一种类似于扣眼的瑕疵。 擦伤纱 (Chafed Yarn) - 这种缺陷指的是受到磨损的纱线,纱线受到磨损以后会使纤维失去方向感并令纱线失真。这种缺陷将会影响到纱线的可着色性,并常常会导致径向条花或纬向条痕的产生。 碎裂纬纱 (Chopped Filling) - 这种缺陷是指纬纱方向上产生的不均衡现象,其特点是存在一个明显的或整齐的图案,而该图案是由绘图辊的偏心行为所造成的。 破洞疵 (Clip mark) - 这种缺陷是指织物上未被染上色的地方,这种缺陷的产生是由于夹在织物边缘上的金属小夹子所造成的,这些小夹子是为了避免或修正织物织边在染色时翻折而使用的。 粗经疵 (Coarse End) - 这种情况指的是,有一根经纱的直径要明显大于织物正常经纱的直径。 粗纬疵 (Coarse Pick) - 这种情况指的是,有一根纬纱的直径要明显大于织物正常纬纱的直径。 粗支纱疵 (Coarse Yarn) - 这种情况指的是,有一根支纱的直径要明显大于织物正常支纱的直径。 起皱织物疵 (Cockled Fabric) - 对针织织物而言,这种缺陷是指,那些有皱纹的、皱缩的或隆起的不能在裁剪台上放平的织物。产生这种现象的原因可能是由于纱线无规则的扭曲,也可能是由于纱线在针织过程中张力不均衡,还可能是由于织物中的纱线在整理工序中的反应程度不均一。 扭结纱疵 (Cockled Yarn) - 这种情况指的是,某根纱线中的一些纤维看起来显得很卷曲而且分不清纤维的方向。产生这种情况的原因是由于一些纱线纤维相对于绘图辊来说太长,从而导致在前一绘图辊松开这根纤维之前后一绘图辊就已经把这根纤维夹住了,这样就会令纤维折断和卷曲。扭结纱在织物中看起来就好象是细小的搓捻。 彩色飞花织入疵 (Color Fly) - 这种情况指的是在纱线或织物当中出现不同颜色的纤维杂质。 色纱穿错疵 (Color Misdraw) - 对梭织织物而言,这种情况指的是,用织布机通丝来描绘的色纱与彩色图案和(或)织纹设计相反;对经纱针织织物而言,这种情况指的是,用导杆来描绘的色纱与花纹设计相反。 脱浆疵 (Color Out) - 在印花过程中,如果贮存槽中的色浆快用完的话,将会造成印花图案的空白跳花。 拖浆疵 (Color Smear) - 这种情况是由于在印花过程当中来涂抹颜料所造成的花纹变形。 硬摺痕疵 (Compactor Crease) - 对针织织物而言,这种缺陷指的是,由于在缩水率控制和稳定过程中采用起皱织物而造成的坚硬摺痕。 起皱疵 (Corrugation) (参考预缩纹隐皱痕疵) - 这种缺陷是由非正常工作的预缩整理机厚垫布所造成的搓板现象。 盖面疵 (Cover) - 这个术语通常用来描述织物的表面特性缺陷,比如经纱和纬纱的数量、花纹突出与否、以及其他可以通过改变两种纱线系统中的其中某一个纱线系统来获得的期望特性。 折痕疵 (Crease) - 这种缺陷指的是织物在压力下自己折叠所产生的折痕。 皱折条花疵 (Crease Streak) - 这种缺陷指的是在染色或修整工作中把织物弄折后所导致的可见后效应。 破损疵 (Damaged) - 这种情况指的是织物已经被损坏而不能再应用于预定的场合。 刀口痕纹疵 (Doctor Streak) - 这种缺陷指的是在印花过程中由于刮刀破损而产生的一条狭窄的、摆动的条花。 双经纱疵 (Double End) - 这种情况指的是,在织物设计本来只需要一根经纱的地方却出现了两根经纱。 双纬纱疵 (Double Pick) - 这种情况指的是,在织物设计本来只需要一根纬纱的织机梭口处却出现了两根纬纱。 成双疵 (Doubling) - 对纬纱而言,这种情况是指,由于粗纱的两端同时撞上细纱的一端而造成这根纬纱的尺寸要比正常尺寸大两倍;对经纱而言,由于粗纱的两端同时撞上细纱的一端将会导致粗经。 拖尾疵 (Dragging End) - 对经纱针织织物而言,这种情况指的是,由于经轴把经纱给缠住了,从而导致经纱是在不稳定的张力条件下进行针织。 松紧条痕疵 (Drawback) - 产生这种缺陷的原因是由于逐渐施加于许多经纱上的由一些不正常限制所造成的多余张力。当限制消除后,这些过分松弛的经纱会逐渐被织入到织物当中去,从而产生织物缺陷。 低垂纬纱疵 (Dropped Pick) - 这种织物缺陷是由于无梭织机上的引纬装置不能及时夹住和松开纬纱而造成的。由于引纬装置不能及时松开纬纱,所以纬纱就会进入装置主体,从而在织物的宽度方向上造成一半的缺纬。另外,由于松开后的纬纱立即就会被织入织物当中,因而在这种情况下,织入到织物当中的纬纱有时会缠成团。 染色条花疵 (Dye Streak) - 这是一种与染料相关的条纹缺陷,它的生主要取决于染料在织物上的应用情况或者说是织物对染料的吸收情况。 缺经疵 (End Out) - 这种情况指的就是缺少经纱。 纬向条痕疵 (Filling band) - 这种情况指的是,在织物宽度方向上有一条在视觉上显而易见的条痕。纬纱的物理或化学性质存在着差别是造成这种缺陷的直接原因。 纬向跳花疵 (Filling Floats) (参考纬跳纱、上跳花疵以及下跳花疵) - 这种情况指的是,纬纱在本来应该与经纱交错的地方与并没有之交错,而是在其之上或之下自由伸展。 细经纱疵 (Fine End) - 这种缺陷指的是,某根或某些经纱的直径明显要比织物正常经纱的直径小。 细支纱疵 (Fine Yarn) - 对针织织物而言,这种缺陷指的是,某根或某些支纱的直径明显要比织物正常支纱的直径小,这种情况通常会导致在织物横列或织物横向上出现细线状的裂纹。 叠经疵 (Flat) - 这种情况指的是平纹组织的穿错,导致的结果是两根经纱重叠在一起。 跳花疵 (Float) (参考经向跳花疵、纬向跳花疵以及跳针) - 这种情况指的是,一根纱线在本来应该与相对纱线系统中的纱线相交错的地方并没有与之交错,而是在其上或其下自由伸展。 外来纤维 (Foreign Fiber) - 这种情况指的是作为杂质存在的纤维,而不是普通的织物纤维。这些纤维杂质既可以存在于一根纱线内,也可以随机分布于整件织物当中。 外来杂质 (Foreign Matter) - 这里的杂质是指除纤维杂质之外的其他污染物。 起球疵 (Fuzz Balls) - 这种缺陷指的是由于受到织布机磨损而形成的包围经纱的纤维球。产生这种缺陷的原因通常是由于在经纱中缺乏足够的胶料,从而导致通常所指的软纱的形成。 飞花回丝等杂物织入疵 (Gout) - 这种织物缺陷指的是,卷入纱线或卷入织布机梭口中的短纤维或飞花的积累。这种缺陷与粗纺线的不同之处在于,粗纺线在外形上通常是对称的,而飞花回丝等杂物织入缺陷通常看起来象没有牵伸的团块。 晕圈疵 (Halo) - 这种织物缺陷指的是,在染色的过程当中,由于染料向某一缺陷迁移而形成的把该缺陷包围起来的细纬档。 三角形破洞疵 (Hang Pick) (参考缩纡疵) - 这种情况指的是,在钢筘刮来之前,纬纱会在瞬间缠住经纱结头或缠住其他突出物。发生这种情况将导致在织物的表面上出现一种短环纬纱缺陷。 悬线疵 (Hang Thread) - 这种情况指的是,在织物的表面上有纱线悬挂着。产生这种情况有两个最主要的原因,其中一个原因是由于在修补完断头之后织布机没有能够夹住多余的纱线,另外一个原因是由于服装检验员没有能够去掉多余的纱线。 浆斑疵 (Hard Size) - 这种织物缺陷的特点是:在织物上会出现一块具有粗糙、坚硬手感的地方而且该地方看上去有云斑而且不均匀。这种情况在色织染纱中最为普遍,产生这种情况的原因是由于浆纱机停止工作,从而导致过剩的胶料凝结在纱线上。这种缺陷通常表现在织物宽度方向上出现的条痕。 错组织疵 (Harness Balk) - 这种织物缺陷是由于织布机通丝没有能够按照规定的序列来进行移动所造成的结果,从而导致纬纱在本来应该与经纱交错的地方并没有与之交错,而是在经纱上面漂浮着。 落综档疵 (Harness Breakdown) - 这种情况指的是,由于织布机通丝停止工作而导致那些由通丝牵引的经纱向织物前面或织物后面漂浮这种现象。 综光穿错 (Harness Misdraw) - 这种情况指的是,由织布机通丝牵引的一根或多根经纱与织纹设计相反。 破洞疵 (Hole) - 本术语的意义已经很清楚,用不着再进行详细描述。 拉入疵 (Jerk-in) - 这种情况指的是,织布机梭子在把正常纬纱拉入织物的同时还把一根多余的纬纱也拉入到织物当中。在常规织布机上,这种缺陷通常发生在纬管库一侧。产生这种现象最主要的原因是由于持线装置在纱线更换后没有能够从向外去的绕线筒上夹住纬纱。绕线筒足够长,能够让边撑丝条切断器来切断纱线。 扭结纬纱疵 (Kinky Filling) - 这种情况指的是,在织物上某个地方由于纬纱过分松弛而导致它能够在短距离内自我扭结。造成这种现象的原因有:织布机梭子装箱不正确;纬纱叉工作不正常;打梭棒功率过高;纬纱过度扭结以及纬纱捻度设置不合适等。 打结疵 (Knot) - 这种情况指的是,纱线的两端系到一起了。 换纡纬档疵 (Loom Bar) - 这种织物缺陷指的是在织物宽度方向上出现的色档,产生这种现象的原因是由于在更换纬纱以前在织布机梭子上存在着张力积累。这种缺陷在染织织物中最为普遍。 飞花织入疵 (Loom Waste) - 这种情况指的是,在织布机上积累起来的废物通过气流或织布机梭子而进入织物当中。 缩纡疵 (Loopy Filling) (参考三角形破洞疵) - 这种情况指的是,在钢筘刮来之前,纬纱会在瞬间缠住经纱结头或缠住其他突出物。发生这种情况将导致在织物的表面上出现一种短环纬纱缺陷。 松眼横列疵 (Loose Course) - 对针织织物而言,这种情况指的是,由于纱线缺乏适度的张力而导致线圈横列的环结要比正常的环结大。 停车色档疵 (Machine Stop) - 这个术语用来描述在染色和修整过程中由于机器停止工作而把织物夹在机器当中所造成织物上出现的明显色档。一般情况下,这种缺陷表现为织物宽度方向上出现的显著色纬档。 经向蛛网疵 (Mat-up) - 这种情况指的是,由于经纱缠在一起而破坏了经纱和纬纱的正确交错。产生这种现象的原因是由于织布机在纱线断裂时没有能够停下来,也可能是由于从其他地方来的飘头纱进入到织布机中。经向蛛网的危害程度可能不大,也可能极具破坏性。 穿错-综光(Misdraw-Harness) - 这种情况指的是,由钢筘牵引的一根或多根经纱与设计相反。 穿错-钢筘 (Misdraw-Reed) -这种情况指的是,由钢筘牵引的一根或多根经纱与设计相反。 穿错-色纱 (Misdraw-Color) - 对梭织织物而言,这种情况指的是,由织布机通丝牵引的色纱与颜色图案及(或)织纹设计相反。对经纱针织织物而言,这种情况是指,由导杆牵引的色纱与花纹设计相反。 缺纬疵 (Mispick) - 这种情况指的是,织纹设计由于缺少纬纱而遭到破坏。 漏纱疵 (Missing Yarn) - 对针织织物而言,漏纱这种情况通常是由于在纱线断开以后机器仍然继续运转所造成的。 漏选疵 (Miss-selection) - 对针织织物而言,这种情况指的是,花纹由于偶然的漏线而遭到破坏。产生这种现象的原因可能是由于底脚片被粘住了,也可能是由于纱线喂入方式不正确。 混纬疵 (Mixed Filling) - 这种情况是指,由与织物中其他正常纬纱不同的纬纱所导致的一条可以看见的条痕。 混纺纱疵 (Mixed Yarn) - 这种织物缺陷是指在织物当中包含与织物具有不同化学或物理性质的纱线。 多斑疵 (Mottled) - 这个术语是用来描述有许多斑点的织物外观。产生斑点的原因可能是由于织物上的颜料涂抹不均匀,也可能是由于织物对颜料的吸收不均匀。 条花疵 (Needle Line) - 对针织织物而言,这种缺陷是指由弯针造成的垂直裂缝。在这种情况下,虽然图案丝毫不受到影响,但是纵行的均匀布置会发生变形。 粒结疵 (Neppiness) - 这种情况指的是,在织物表面上出现过多的缠结团块(粒结)。 筘痕疵 (Open Reed) (参考筘路疵) - 这是一种由弯曲筘片所造成的织物缺陷,其特点是在织物经向上有一块细长的条痕。 对花不准 (Out Of Register) - 这种情况指的是,在印花过程中,由于印辊不同步而造成的花纹变形。 跳花疵 (Overshot) - 这种情况指的是,纬纱偏离了它的常规路径,并且没有与经纱在它们本来应该交错的地方相交错,而是在经纱之上自由伸展。这种缺陷最容易出现在距离织物织边十二到十五英寸范围以内的地方,而且是由于织布机设置不正确所造成的。 花纹缺陷 (Pattern Defect) - 对梭织织物而言,这种情况是指,交错的形成或者颜色的嵌入与织物的花纹设计相反,产生这种现象的原因是由于机器工作不正常,也可能是由于色纱在织布机通丝中的放置不正确。对针织织物而言,这种缺陷是指,缝线的形成或者颜色的嵌入与织物的花纹设计相反,产生这种现象的原因是由于机器工作不正常,也可能是由于色纱在粗纱架上的放置不正确。 针洞疵 (Pin Holes) - 对于从针链拉幅机上辗过的织物而言,出现针洞很平常,但是如果针洞距离织物织边太远,或者针洞扩大以及撕裂的话,那么此时就产生了这种织物缺陷。 脱套疵 (Press Off) - 对针织织物而言,这种情况是指,织物没有被织上,或者织物从机器上掉下来,还可能是花纹完全断裂和破坏。 皱纹疵 (Pucker) (参考预缩皱痕疵) - 这种织物缺陷是指在预缩处理过程当中由于浸湿不均匀而产生的经向变形,一般来说,是由于喷雾头不好而造成的。这种缺陷可能会表现波状的织物织边,也可能会影响到织物的任何其他区域。在采用一个喷雾头的情况下,产生的皱纹通常有八到十英寸宽。 钢筘穿错疵 (Reed Misdraw) - 这种情况指的是,由钢筘牵引的一根或多根经纱与花纹设计相反。 筘路疵 (Reed mark) (参考筘痕疵) -这是一种由弯曲筘片所导致的织物缺陷,其特点是在织物经向上有一块细长的条痕。 筘路条花疵 (Reed Streak) - 这是一种由坏钢筘所引起的经向条纹缺陷。由于纱线的布置不均匀,所以织物上可能会出现轻的或重的条纹,另外,坏钢筘还可能会对纱线产生磨损,改变纱线的染料亲和力。 筘片缺陷 (Reedy) - 这种缺陷的特点是,在有条纹缺陷出现的地方通常会出现筘片花纹。产生这种现象的原因是由于钢筘太松,也可能是由于钢筘牵引的安排不正确,还可能是由于织布机的设置不正确。 布面毛糙 (Rough) - 这个术语通常用来描述由于断针或断底脚片而造成的织物的粗糙或起皱的外观。 预缩纹隐皱痕疵 (Sanforize Corrugation) (参考起皱疵) - 这种织物缺陷是由于预缩整理机厚垫布没有正常工作而导致的搓板现象。 预缩皱痕疵 (Sanforize Pucker) (参考皱纹疵) -这种织物缺陷是指在预缩处理过程当中由于浸湿不均匀而产生的经向变形,一般来说,是由于喷雾头不好而造成的。这种缺陷可能会表现为波状的织物织边,也可能会影响到织物的任何其他区域。在采用一个喷雾头的情况下,产生的皱纹通常有八到十英寸宽。 预缩布面粗糙 (Sanforize Roughness) - 这个术语通常用来描述由于过分预缩而造成的织物的粗糙或起皱的外观。 折皱疵 (Scrimp) - 这种缺陷是由于织物在褶皱或折叠状态下进行印花所造成的,当打开或展开褶皱或折痕的时候,花纹通常会遭到破坏。

有谁知道床上用品以及服装质检都需要那些英文术语,多谢!

常用的单词:一、上装的成品术语西服 Western-style clothes 又称西装背心 vest 也称为马甲或坎肩牛仔服 cowboy’s clothes中山服 Zhongshan coat 又称中山装茄克 jacket猎装 hunting wear衬衫 shirt棉袄 cotton padded coat羽绒服 down coat二、下装的成品术语背心裙 Jumper skirt斜裙 bias skirt鱼尾裙 fish tail skirt超短裙 miniskirt 又称迷你裙褶裙 pleated-skirt筒裙 barrel skirt, tube skirt 又称统裙、直裙或直统裙旗袍裙 cheongsam skirt, hobble skirt, slim skirt西服裙 skirt 又称西装裙西裤 trousers西短裤 short pants中式裤 Chinese style slack裙裤 culotte牛仔裤 jeans背带裤 bib pants马裤 riding breeches灯笼裤 knickerbockers, knickers, bloomers, pantalets连衣裤 overalls喇叭裤 flare trousers, bell-bottom pants三、全身装成品术语连衣裙 one-piece dress旗袍 Qipao, Chinese dress新娘礼服 bridal gown, bridal veil燕尾服 swallow-tailed coat, swallowtail夜礼服 evening dress, evening suit大衣 overcoat风雨衣 weather-all coat & cloak披风 dress smock, manteau, mantle睡袍 night-gown睡衣裤 sleepwear套装 suit 面料的术语:C :Cotton 棉W :Wool 羊毛M :Mohair 马海毛RH :Rabbit hair 兔毛AL :Alpaca 羊驼毛S :Silk真丝J :Jute 黄麻L :linen 亚麻Ts :Tussah silk 柞蚕丝YH :Yark hair 牦牛毛Ly :lycra莱卡Ram :Ramine 苎麻Hem :Hemp 大麻T :Polyester 涤纶WS :Cashmere 羊绒N :Nylon 锦纶(尼龙)A :Acrylic 腈纶Tel :Tencel 天丝,是Lyocell莱赛尔纤维的商品名La :Lambswool 羊羔毛Md :Model 莫代尔CH :Camel hair 驼毛CVC :chief value of cotton涤棉倒比(涤含量低于60%以下)Ms :Mulberry silk 桑蚕丝R :Rayon 粘胶 靛蓝青年布:indigo chambray 人棉布植绒:rayon cloth flocking pvc植绒:pvc flocking 针织布植绒:knitting cloth flocking 珠粒绒:claimond veins 倒毛:down pile making 平绒:velveteen (velvet-plain) 仿麂皮:micro suede 牛仔皮植绒:jeans flocking 尼丝纺:nylon taffeta (nylon shioze) 尼龙塔夫泡泡纱:nylon seersucker taffeta 素面植绒:plain flocking 印花植绒:flocking(flower) 雕印植绒:embossing flocking 皮革沟底植绒:leather imitation flocking 牛仔植绒雕印:embossing jeans flocking 兔羊绒大衣呢:angora cachmere overcoating 羊毛双面呢:double-faced woolen goods立绒呢:cut velvet 顺毛呢:over coating 粗花呢:costume tweed 弹力呢:lycra woolen goods塔丝绒: nylon taslon 塔丝绒格子:n/taslon ripstop 桃皮绒:polyester peach skin 涤塔夫:polyester taffeta 春亚纺:polyester pongee 超细麦克布:micro fiber 锦棉稠(平纹):nylon-cotton fabric (plain) 重平锦棉稠:nylon-cotton-cotton fabric(double weft) 人字锦棉纺:nylon-cotton fabric 斜纹锦棉纺:nylon-cotton fabric (twill) 素色天鹅绒:solid velvet 抽条磨毛天鹅绒:rib fleece velvet 雪花天鹅绒:melange velvet 轧花天鹅绒:ginning velvet 粒粒绒布:pellet fleece velvet麻棉混纺布:linen/cotton blended fabric麻棉交织布:linen/cotton mixed fabric素色毛巾布:solid terry蚂蚁布:fleece in one side 素色卫衣布:solid fleece 鱼网布:fleece彩条汗布:color-stripes single jersey t/r弹力布:t/r bengaline t/c色织格子布:t/c solid check fabric 弹力仿麂皮:micro suede with spandext/r仿麂皮:t/r micro suede 仿麂皮瑶粒绒复合布:100%polyester micro suede bounding with polar fleece 仿麂皮针织布复合:100% polyester bounding with knitting micro suede fabric 仿麂皮羊羔绒复合布:100% polyester micro suede bounding with lamb fur 蜡光缎:cire satine 全消光尼丝纺:full dull nylon taffeta 半消光尼丝纺:semi-dull nylon taffeta 亮光尼龙:trilobal nylon 全消光塔丝隆:full dull nylon taslan 全消光牛津布:full dull nylon oxford 尼龙格:nylon rip-stop 塔丝隆格:taslan rip-stop 哑富迪:full dull micro polyester pongee 全消光春亚纺:full dull polyester pongee 春亚纺格子:polyester pongee rip-stop 全消光涤纶桃皮绒:full dull polyester peach 宽斜纹桃皮绒:big twill polyester peach 涤锦复合桃皮绒:poly/nylon peach 涤纶格子:polyester taffeta rip-stop 涤纶蜂巢塔丝隆:polyester honey taslan 全消光涤纶低弹牛津布:full dull poly textured oxford 涤锦交织桃皮绒:nylon/polyester inter-woven peach 验货用语资料成品检验Checking of finished products检验,检查inspection, check商检commodity inspection领面松wrinkles at top collar领面紧top collar appears tight领面起泡crumples at top collar领外口松collar edge appears loose领外口紧collar edge appears tight底领伸出collar band is longer than collar底领缩进collar band is shorter than collar底领里起皱wrinkles at collar band facing底领外露collar band lean out of collar倘领偏斜collar deviates from front center line领窝不平creases below neckline后领窝起涌bunches below back neckline驳头起皱wrinkles at top lapel驳头反翘top lapel appears tight 驳头外口松lapel edge appears loose驳头外口紧lapel edge appears tight驳口不直lapel roll line is uneven串口不直gorge line is uneven领卡脖tight neckline领离脖collar stand away from neck小肩起皱puckers at shoulders塌肩wrinkles at shoulder袖隆起皱creases at underarm袖隆缝起皱puckers at underarm seam塌胸lack of fullness at chest省尖起泡crumples at dart point拉链起皱wrinkles at zip fly止口不直front edge is uneven止口缩角front edge is out of square止口反翘front edge is upturned止口反吐facing leans out of front edge止口豁split at front edge止口下部搭叠过多crossing at front edge底边起皱wrinkles at hem后身起吊back of coat rides up背衩豁开split at back vent背衩搭叠过多crossing at back vent绗棉起皱puckers at quilting絮棉不均padded cotton is uneven边缘缺棉empty hem绱袖不圆顺diagonal wrinkles at sleeve cap袖子偏前sleeve leans to front袖子偏后sleeve leans to back前袖缝外翻inseam leans to front袖口起皱wrinkles at sleeve opening袖里拧diagonal wrinkles at sleeve lining袋盖反翘top flap appears tight袋盖反吐flap lining leans out of edge袋盖不直flap edge is uneven袋口角起皱creases on two ends of pocket mouth 袋口裂split at pocket mouth腰头探出end of waistband is uneven腰缝起皱wrinkles at waistband facing里襟里起皱creases at right fly夹裆tight crotch短裆short seat后裆下垂slack seat前浪不平wrinkles at front rise裆缝断线bursting of crotch seam裤脚前后two legs are uneven脚口不齐leg opening is uneven吊脚pulling at outseam or inseam烫迹线外撇crease line leans to outside烫迹线内撇crease line leans to inside腰缝下口涌bunches below waistline seam裙裥豁开 split at lower part of skirt裙身吊split hem line rides up裙浪不匀skirt flare is uneven 线路偏移stitch seam leans out line双轨接线 stitch seam is uneven跳针 skipping尺码不符 off size缝制不良stitching quality is not good洗水不良washing quality is not good熨烫不良pressing quality is not good极光iron-shine水渍water stain锈迹rust污渍spot色差color shade, off shade, color deviation褪色fading, fugitive color线头thread residue毛头raw edge leans out of seam绣花不良embroidery design out line is uncoveredBROKEN STITCHING 断线 BROKEN HOLE 穿洞 SKIPPED STITCHING 跳线 RUN OFF STITCHING 落坑 RAW EDGE 散口 FULLNESS 衣面松紧 OFF CENTER 不正中 UPSIDE DOWN 上下倒转 DROP STITCHING 漏针 WAVY 波浪 SEAM GRIN 哨牙 SEAM ALLOWANCE 纸口 FRAYED 散口 OIL STAIN 油渍 SOIL STAIN 泥污 SHINNY 起镜 DUSTY 灰尘 BLEEDING 渗色 OFF SHADE 褪色 NEEDLE MARK 针痕 TEETH MARK 靴痕 MOIST 潮湿 SMELL 气味 TACK ON TACK 重枣 POCKET LINING CAUGHT-IN TACK 枣黏袋布 DAMAGED 破坏 OPEN SEAM 爆口 SEAM TORN 撕开 SLANT 斜 CROOKED 弯 MIS MATCHED 不对称 PUCKERING 绉起 EXPOSED 外露 FOREIGN MATTER 藏什物 TWISTED LEG 扭脚 LOOSE 松 NOT PULLING OUT 不贴服 POORLY 不良/不隹 UNSTABLE 不稳定 DENSITY 密度 TIGHT THREAD TENSION 线太紧HI-LOW 高低 BUBBLING 起泡 GLUT ON INTERLINING-STRIKE THROUGH 朴胶水过面 OUT OF TOLERANCE 超於规定 SIDE SEAM TURNED WRONG-IN BAND 拨错骨 INSECURE BACK STITCHES 反针线松 UNEVEN 不平均 THREAD END NOT TRIMMED 线尾未剪清 MISALIGNEG SEAMS AT CROTCH 浪底骨不对 HANDFEEL 手感 SOFT/STIFF 软 / 硬 IMPROPER 不正确 DEFECTIVE 坏 WRONG 错 MISS 欠 / 失去 POSITION/PLACEMENT 位置 DISTANCE 距离常见布料疵点 SHADING 色差 SLUBS 毛头 NEPS 毛结 CREASE MARK 折痕 CHAFE MARK 灰路 WATER SPOT 水点 MISPICK/PULLOUT YARN 抽纱 DIFFERENT COLOR LOT 不同色缸 COLOR TONE 色光 SELVEDGE 布边 COLOR STREAKS 色条 WEFT BAR 横档 WARP BAR 直档 COARSE YARN 粗纱 UNEVEN DYE 染色不同 FASTNESS 色牢度 BIAS 斜纹 FLOAT 浮纱 LADDER 抽丝 BOWING 弯TIWSTED LEG 扭脾 OFF SHADE 褪色 CHANGE IN SHADE OF FABRIC BY OVER-PASS 整熨过度令布色变色FLATTENED FABRIC SURFACE 布面被装平 PIN TUCK 排褶 DART 死褶 PLEAT 生褶CREASE 折痕 WATER SPOT 水渍 NEEDLE MARK 针痕 TEETH MARK 装靴痕 PULL OUT BARE YARN 抽纱 YARN END EXPOSES 毛尾未收HOLE/ CHALK MARK NOT COVERED 点位孔 / 粉笔痕外露FLAP NOT COVER POCKET OPENING 袋口露出袋盖外 HIDDEN STITICHES JOIN SHOULDERS 暗线埋膊 LINING TOO FULL/TIGHT/SHOWING BELOW BOTTOM 里布太松 / 太紧 / 露底SHADED GARMENT PARTS 衣服有色差 GARMENTS WITH TWO COLOR TONES 衣服有两种色缸 SIZES OUT OF TOLERENCE 尺码大差 HANGTAGS NOT CORRECTLY POSITIONED 挂牌位置不确GARMENTS NOT FOLDED AS SPECIFICATIONS 衣服褶法不依规格GARMENTS NOT CORRECTLY PACKED IN CARTONS 衣服装箱不依规格 NOTCH 扼位 GARMENTS NOT THOROUGHLY DRY 衣服未乾透 MOIST GARMENTS 衣服潮湿 ATTACH LABEL TWO SIDES 两边车口麦头 ATTACH LABEL AROUND 四边车口麦头 LABEL NOT SQAURE 口麦头歪斜 LABEL SEWN IN TOO FAR INTO NECK 口麦头过份摄入领底STRAIGHT/BIAS/CROSS GRAIN LINE 直纹 / 斜纹 / 横纹 SELVEDGE 布边RIGHT SIDE WRONG SIDE 正面 / 反面 HANDFEEL STIFF 手感 ABRASION MARK/ CHAFE MARK 起灰 SLUBS 结头 NEPS 毛结 COLOR STREAKS 色条 FOREIGN MATTER 飞花PILLING 起毛粒 WEFT BAR 横档 WARP BAR 直柳 COARSE YARN 粗纱 SKEWED WEFT 斜封NARROW WIDTH 窄边MISSING PICK 断纬 SLACK END/PICK 现经 / 纬TIGHT END / PICK 出经 / 纬NEEDLE LINE 针痕 BARRE 起横 LADDING 线图脱落SKIP STITCHES 跳线BROKEN STITCHES 断线INSECURE BACK STITCHES 回针欠稳COVERING STITCHES 虾须线 SMOCKING STITCHES 缩橡根线 UNSIGHTLY JOINING STITCHES 驳线不良RUN OFF STITCHES 车线落坑SETTING STITCHES EXPOSED AT WAISTBAND 上裤头落坑线外露 BLINDSTITCHING SHOWING ON FACE SIDE 挑脚线露面 BLINDSTITCHING NOT SECURELY CAUGHT ON INSIDE 挑脚漏针DROP STITCHES 漏针 MISSING LINKING LOOPS 漏套眼 OPEN SEAM 爆口 LAP SEAM 包骨FRENCH SEAM 包边 MISALIGNED SEAMS AT CROTCH/UNDERARM 裆底骨 / 底骨不合格 TOO MUCH/INSUFFICIENT SEAM ALLOWANCE 太多 / 太少子口SEAM NOT FULLY PRESSED OPEN 开骨不良CHECK/STRIPES NOT MATCH AT SIDE SEAM 侧骨不对格 / 不对条 CLEAN FINISH 横口EXCESSIVE LOOSE/TIGHT THREAD TENSION 车线太松 / 太紧 NEEDLE THREAD 面线 SCORCHED SEWING THREAD 底线 CONCEALED LOOSE THREAD 藏线头LOOSE THREAD HANGING 松线头 THREAD END NOT TRIMMED 线头未剪清UNEVEN TOP STITCHING 间面线不平均 TWISTED HEM 扭脚 PUCKERING 起绉 INVISIBLE ZIPPER 隐形拉鍊 VELCRO(HOOK SIDE & LOOP SIDE) 魔术贴(钓面贴 / 圈面贴)RIVET 撞钉SHANK BUTTON工字钮这里是一些常用的专业词汇,希望能帮到你。

高分求翻译,医学,病理科

1st, the rectum and the partial colon sigmoideum excision specimen, length 11cm, is apart from breaks far carries 3cm place to have discoid one sticks out, ulcer tumour, the size 5.5×3×1cm, implicates the intestines week diameter 1/2. 2nd, histology type: The rectum infiltrates the germ cells cancer (3 levels), the stove region has the pituitary gland cancer to split up, nature lymphocyte response (++).The tumor penetrates the myo- level to reach under the serosa, and forms the most cancer tubercle, the stove region organized cell, the foreign matter great cellular effect, in the most lymph vessels has the cancer hitch.The specimen breaks the end far and delivers examines “the straight grief-stricken end” the mucous membrane chronic inflammation, the epidermis mild heterogeneous type proliferation, the specimen nearly breaks the end and delivers examines “nearly breaks the end” the mucous membrane chronic inflammation, partial epidermis pure proliferation. 3rd, nearby the tumor lymph node altogether 145, 141 have the metastasis (141/145).On the tumor group lymph node altogether 78, the transfer rate reaches 50%(39/78), the partial lymph nodes have necrosis, “under the mesorectum the root” the lymph node reactivity proliferation, does not have the metastasis (0/1).WHO stageⅢ(T3N2M0)。. 1, rectum and parts of B form colon cut off specimen, the length 11 cm, be apart from far break to carry a 3 cm to have a dish form to swell up, ulcerate type lump, all of 5.5 ×s be 3 × 1 cms and involve in bowel tube week path 1/2. 2, histology type:Rectum gradually sex gland cancer(3 class), the cooking stove district have already glued liquid gland a cancer to divide, cell reaction with lymphoid quality.(++)The tumor wear deeply a muscle layer to reach syrup film bottom, and formation most cancer knot stanza, the cooking stove district has organization cell, foreign body big and small afterbirth reaction, most lymphoid tube inside have a cancer to bolt.Specimen far break to carry and send check“the rectum break to carry“ to glue a film chronic burning disease, top skin light degree difference the type increase to living, the specimen be near to break to carry and send check“near break to carry“ to glue a film chronic burning disease, part top skin pure increase to living. 3, the side of the tumor be lymphoid knot total 145 and 141 among them have a cancer to transfer.(141/145)The tumor is last and lymphoid knot total 78, transfer a rate to reach to 50%(39/78), part lymphoid knot have bad dead, “the rectum fasten a film to descend a root“ lymphoid knot the reaction increase to living, have no the cancer transfer.(0/1)WHO stage Ⅲ (T3 N2 M0)..

杂质用英语怎么说

impurity

英  

n. 杂质;不纯;不洁

能不能帮我把中午翻译成英文

Hepatitis E virus IgG antibody diagnostic kit (Enzyme-linked immunosorbent assay) Manual : Hepatitis E virus IgG antibody diagnostic kit (enzyme-linked immunosorbent assay) [Generic name: The hepatitis E virus IgG antibody diagnostic kit (enzyme-linked immunosorbent assay) : : Anti-HEV IgG ELISA Kit [Packaging specifications: The 96 people were / box; 48 people were / box; uses: qualitative detection in human serum or plasma hepatitis E virus IgG antibody Principle The kit used genetic engineering recombinant expression of high-grade, high-activity HEV virus-specific antigen (ORF2, ORF3) coated ELISA plates, horseradish peroxidase (HRP) labeled anti-mouse IgG (r chain) Monoclonal antibody tracer, TMB color system, indirect ELISA for detection in human serum or plasma in the hepatitis E virus IgG antibodies, applicable to the diagnosis of hepatitis E and hepatitis E virus infection of the epidemiological investigation. [Kit comprising: Kit packaging specifications 96T/48T 1, measured by the HEV-IgG-board 96-/ 48 - 2, on a diluted specimen bottles (12 ml/6ml) 3, of a combination of bottles (12 ml/6ml) 4, washing liquid (20 x) 1 bottle (50 ml/25ml) 5, a bottle of liquid substrate (6 ml/3ml) 6, the termination of a bottle (6 ml/3ml) 7, a bottle of negative control (0.5 ml/0.3ml) 8, a bottle of positive control (0.5 ml/0.3ml) 9, in a statement 10, a Plastic Bag 11, formwork two closures

By conventional methods serum samples collected from the vein. Plasma samples can be conventional dosage of anticoagulant heparin or sodium citrate. Determination within five days of the specimens can be placed in the preservation of -20 ℃ at least three months. Specimens avoid hemolysis or repeated freeze solution. Turbid or sediment samples should be clarified after centrifugation or filtration detection. The serum must be kept in the collection, preservation should pay attention to the process of aseptic operation.

1, for a blank hole, without any liquids (2 hole for each of the negative control, 2 Kongyang of control). Diluted liquid samples from 100 μ l Add reaction hole, using sample of the 3rd Army blending more than 37 ℃ for 30 minutes. 2, washed with distilled water will be diluted by 20 times after plate washer. Abandoning a previous rejection reaction solution, in each hole by adding diluted washing liquid 300 μ l, still 30 seconds. Rejection of disposable washing liquid, so repeatedly washed five times, the last in the shoot dry absorbent paper. 3, each hole by adding enzyme conjugate 100 μ l, and 37 ℃ for 30 minutes. 4, plate washer five times, with two steps. 5, followed by adding at the end of each hole of A, B of the 50 μ l, 37 ℃ dark color for 10 minutes. 6, the termination of each hole by adding 50 μ l, blending termination reaction. Determination within 30 minutes OD value. found Meibiaoyi a wavelength of 450. Stay in the gaps with air-conditioning, and then read the hole OD value. Critical value (Cutoff) = 0.10 + average OD value of the negative control (negative control average OD value 《0.05 to 0.05) Determination specimens OD value 《critical value for the resistance - HEV-IgG negative. Determination specimens OD value ≥ critical value for the resistance - HEV-IgG positive.

1, 2-8 ℃ home kit stored. Detection may not be repeated freezing and thawing samples, or not long hemolytic bacteria. 2, reagents Do not mix different batches! Yao Jun various reagents used before; if washing liquid crystal precipitation, Yao Jun (or mild heating) does not affect the use of dissolved. 3, in strict accordance with the Manual operation, with special attention to strict hole system reaction time and reaction temperature. Kit home to the former balance of 30-60 minutes at room temperature. 4, the reaction can not be a board Kaifeng exhausted, and the remaining slab at the same time Add desiccant closures Plastic bags, and home 2-8 ℃, can be short-term preservation. 5, incubated, will be closed to plate affixed to the membrane reaction board to prevent the entry of foreign matter or droplets reaction hole. Closure plate membrane can not reused. 6, all specimens, waste, according to the positive control, such as transmission of treatment (control has been inactivated serum treatment). Approval Number: Duration: 12 months

matter是什么意思

mattern.事件; (讨论、考虑等的)问题; 重要性; 物质; vi.要紧,重要; 化脓; 有重大影响; 有重要性; 第三人称单数:matters过去分词:mattered复数:matters现在进行时:mattering过去式:mattered例句:1.But politics is another matter. 但政治是另一回事。

2.In some countries they matter more than foreign investment. 在一些国家这笔钱甚至比外国投资更为重要。.-----------------------------------如有疑问欢迎追问!满意请点击右上方【选为满意回答】按钮

异物 的英文是什么

异物最常见的翻译是foreign body 如:1.Foreign bodies are removed by passing a blunt hook deep to the foreign body and raking it out. 异物的取除可用一个钝钩子深入至异物,并将其钩出。

2. foreign body in respiratory tract 呼吸道异物 3.A foreign body dwells long in the nose. 异物长期存留在鼻子内。 还可以译为foreign matter 或 foreign object

He has some foreign matter in his eye! 他眼睛里有异物。 The oculist removed a foreign object from his eye. 眼科医生从他眼中除去一个异物。



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3