我是瑞思拜2023年3月四级翻译预测

您所在的位置:网站首页 artistic翻译 我是瑞思拜2023年3月四级翻译预测

我是瑞思拜2023年3月四级翻译预测

2023-03-10 07:34| 来源: 网络整理| 查看: 265

passage1——儒家文化

儒家文化是中国古代传统文化中最重要的文化之一,它是中国古代传统哲学和伦理学的代表。儒家文化以其独特的思想和文化影响了中国数千年的历史。儒家的主要思想是以"仁"为核心的伦理道德,即尊重父母、孝顺父母、忠诚国家、恪尽职守等。儒家文化还强调礼仪、教育、治国理念、统治方式等。儒家文化对中国古代社会和文化有着深远的影响,至今仍在影响着中国现代社会。在中国古代,儒家文化是统治阶层的主流思想,也是中国古代教育的重要组成部分。

Confucian culture is one of the most important traditional cultures in ancient China, it represents the ancient Chinese traditional philosophy and ethics.Confucian culture has influenced China for thousands of years with its unique ideas and culture.The main idea of Confucianism is ethical morals centered on"ren"(benevolence).such as respecting parents, filial piety, loyalty to the country and performing one's duties. Confucian culture also emphasizes etiquette,education, governance concepts, and ruling methods. Confucian culture has had a profound impact on ancient Chinese society and culture and continues to influence modern Chinese society. In ancient China,Confucian culture was the mainstream ideology of the ruling class and an important component of ancient Chinese education.

passage2——鞭炮

鞭炮是中国传统文化中常见的爆竹之一。它通常用于庆祝重大节日,如新年、中秋节、婚礼等。鞭炮起源于中国古代,最早记载于春秋时期,当时用来驱邪祛疫。鞭炮是一种手持爆竹,通过点燃火药来发出巨大的响声和烟雾。鞭炮有着深厚的文化底蕴和历史意义,在中国文化中被认为是吉祥和幸福的象征。现在,鞭炮在中国的节日和庆典中仍然广泛使用,是中国传统文化的重要组成部分。

Fireworks area common form of firecrackers in Chinese traditional culture.They are usually used to celebrate important festivals such as the New Year、Mid-Autumn Festival、weddings, etc. Fireworks originated in ancient China and were first recorded in the Spring and Autumn Period, when they were used to drive away evil and disease. Fireworks are handheld firecrackers that emit a loud noise and smoke by igniting gunpowder. Fireworks have a deep cultural background and historical significance and are considered a symbol of good luck and happiness in Chinese culture. Nowadays, fireworks are still widely used in Chinese festivals and celebrations and are an important part of Chinese traditional culture.

passage3——年画

年画是中国传统民间艺术,一般在农历新年期间购买和挂贴。年画主要以纸质为材料,用水彩、墨水或油画等绘制不同的图案,例如福字、寓意吉祥的动物、年俗人物、传统文化场景等。这些图案通常具有象征性和寓意性,如鞭炮、龙、鱼、财神等。年画的制作工艺繁复,绘制精细,色彩鲜艳,具有很高的艺术价值。年画不仅是民间文化的重要组成部分,而且对于维护和传承中国传统文化具有重要意义。

Nianhua is a traditional Chinese folk art, usually purchased and hung during the Chinese New Year period. Nianhua is mainly made of paper and painted with water color sink or oil paint to create different patterns such as good luck characters,animals with auspicious meanings, traditional cultural scenes, etc These patterns are typically symbolic and meaningful, such as firecrackers dragons, fish, and the god of wealth. Nianhua's production process is intricate, and the paintings are finely detailed with bright colors, having high artistic value.Nianhua is not only an important part of folk culture, but also plays an important role in maintaining and inheriting Chinese traditional culture.



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3