adaptation

您所在的位置:网站首页 adaption和adaptation的区别 adaptation

adaptation

2023-11-24 21:34| 来源: 网络整理| 查看: 265

adaptation是什么意思?

中文意思是 改编,适应。 你要是填写简历之类的意思是在问你能够适应的出差地点或者驻外工作地点。

要是生物的话那就是指生物对环境的适应性。

adaptation是什么意思啊?

1. 名词 适合;适应;改编;改写 2. 名词 改编本;改写本 This play is an adaptation of a novel. 这剧本是由小说改写的。 3. 名词 [生物学] (动植物在构造、机能或外形方面对环境的)适应 4. 名词 [医学] (感官)适应 5. 名词 [社会学] (文化)同化

link-adaptation是什么意思

link-adaptation 双语例句 1. He suggested a link between class size and test results of seven-year-olds. 他认为7岁大的学生的测试分数和班级的规模有关系。 2. Something must have gone wrong with the satellite link. 卫星连接一定出了毛病。

adaptation和adaption意思有什么区别

一、复数形式不同 adaption:复数:adaptions adaptation:复数:adaptations 二、具体含义不同 adaption:n. 适应;由原著改编而成的作品 adaptation:n. 改编;改编成的作品;适应;【心】(感官)适应,适应性变化 三、具体使用情形不同 adaption: 用作名词 (n.) Therefore, adaption and co-existence is one of culture implications in Li River. 因此,适应和共存是漓江流域的文化底蕴之一。 adaptation: 用作名词 (n.) This story lends itself to film adaptation. 这个故事适合改编拍电影。

Homeoviscous adaptation 是什么意思?

是指冷血动物调节细胞膜流动性的一种机制,下面是他的具体解释。 The maintenance of proper cell membrane fluidity is of critical importance for the function and integrity of the cell, essential for the mobility and function of embedded proteins and lipids, diffusion of proteins and other molecules laterally across the membrane for signaling reactions, and proper separation of membranes during cell division. A fundamental biophysical determinant of membrane fluidity is the balance between saturated and unsaturated fatty acids. Regulating membrane fluidity is especially important in poikilothermic organisms such as bacteria, fungi, protists, plants, fish and other ‘cold-blooded’ animals that cannot regulate their own body temperatures. The general trend is an increase in unsaturated fatty acids at lower growth temperatures and an increase in saturated fatty acids at higher temperatures. This compositional adaptation of membrane lipids, called homeoviscous adaptation, serves to maintain the correct membrane fluidity at the new conditions.

adaptation是什么意思

adaptation n. 适应;改编;改编本,改写本 第一时间为你解答,敬请采纳, 如对本题有疑问可追问,Good luck!

adaption和adaptation的区别 adaption和adaptation的区别

一、复数形式不同 adaption:复数:adaptions adaptation:复数:adaptations 二、具体含义不同 adaption:n. 适应;由原著改编而成的作品 adaptation:n. 改编;改编成的作品;适应;【心】(感官)适应,适应性变化 三、具体使用情形不同 adaption: 用作名词 (n.) Therefore, adaption and co-existence is one of culture implications in Li River. 因此,适应和共存是漓江流域的文化底蕴之一。 adaptation: 用作名词 (n.) This story lends itself to film adaptation. 这个故事适合改编拍电影。

adaptation是什么意思

adaptation 适应 双语对照 词典结果: adaptation[英][ˌædæpˈteɪʃn][美][ˌædæpˈteʃən] n.适应,顺应; 改编,改编本; 适应性的改变; 同化; 复数:adaptations 以上结果来自金山词霸 例句: 1. Adaptation to one's changing surroundings is a different matter. 适应自身不断变化的环境又是另外一码事。

film adaptation是什么意思

film adaptation 电影改编 双语对照 词典结果: film adaptation[英][film ˌædæpˈteɪʃən][美][fɪlm ˌædæpˈteʃən] 影片加工; 以上结果来自金山词霸 例句: 1. Do you think the film adaptation was faithful? 你认为这部改编的电影剧本忠实于原著吗?

adaptation是什么意思

adaptation 适应 双语对照 词典结果: adaptation[英][ˌædæpˈteɪʃn][美][ˌædæpˈteʃən] n.适应,顺应; 改编,改编本; 适应性的改变; 同化; 很高兴为您解答 祝你生活愉快,学习进步 答题不易,您的采纳是我答题的动力 如果你对这个答案有什么疑问,请追问 如果满意记得采纳哦·~~

adaptation是什么意思

adaptation 英[ˌædæpˈteɪʃn] 美[ˌædæpˈteʃən] n. 适应,顺应; 改编,改编本; 适应性的改变; 同化; 全部释义>> [例句]That was before I knew it was adaptation! 那会我还不知道这是改编版呢! 复数:adaptations 易混淆单词: Adaptation

mitigation是什么意思

mitigation 美 [.mɪtɪ'ɡeɪʃ(ə)n] 英 [.mɪtɪ'ɡeɪʃ(ə)n] n.缓解;减轻; 减缓;缓和;减灾

例句筛选: 1. The governance effectiveness measures should reflect the mitigation of theserisks. 治理有效性度量应该反应这些风险的消除。

2. G Has the company developed a climate change mitigation strategy? 企业是否制定应对气候变化的战略?

气候谈判究竟谈啥

2008年以来,各方已经举行了15轮会谈,但在发达国家中期减排目标和用于帮助发展中国家的资金两个问题上,发达国家与发展中国家两大阵营分歧较大。 关于中期减排目标,发展中国家要求发达国家2020年应当在1990年的水平上至少减排40%。目前只有挪威予以承诺,而欧盟仅提出减排20%到30%,日本提出减排25%,美国则只承诺4%左右,且这个目标尚未在美国国会获得通过。美国是唯一未签署《京都议定书》的发达国家。 关于资金问题,欧盟领导人最近达成一致,认为到2020年发展中国家为减少温室气体排放和适应气候变化的灾难性影响每年需要约1000亿欧元资金。但至于欧盟可以承担其中的多少,欧盟领导人没有给出具体数字。美国也始终没有提出一个资金数额。发展中国家对此比较失望。

如何看待中国的气候谈判

1、积极参与气候变化领域的国际活动及履约谈判 作为拥有全球性影响的发展中大国和正在快速崛起的世界大国双重角色的我国,要在全面加入发达国家所主导建立的国际气候变化制度体系的同时,积极致力于发挥大国的制度构建作用,使国际制度处于正常有序的运转状态和利益分配的公正状态,在相对公正和稳定的国际合作中维护和促进我国的日益全球性的国家利益.在气候变化问题中,维护国家利益最有效的方式就是积极主动地参加下一个议定书的制定以及政府间气候变化委员会有关研究报告的起草,使其最大限度地符合自身利益,为经济建设创造更加灵活的空间.因此,首先必须应该明确的是,无论面临多大的国际压力,中国必须继续积极参与气候公约的谈判进程,不断增强参与的程度,提高参与的能力,力争在其中发挥更大的作用.这应当是我国应对气候变化问题的基本立场.当然,中国参与气候变化领域国际活动及履约谈判的首要任务,是为实现工业化和现代化及可持续发展而争取应有的发展权,即为未来的和平发展争取必需的排放空间.同时,中国还应开展全方位的环境外交,争取更多的盟友,以增强自身的谈判地位,引导气候谈判的方向.其中包括加强同七十七国集团以及绿色和平组织的协调与合作.在此过程中,我国应当加强对外正面宣传,改善我国环境形象,进一步争取更大的主动. 2、坚持新的国家主权观,实现国家利益与人类共同利益的有机结合 根据当前气候变化问题及其国际法的现状与发展趋势,为了在此问题上更好地维护我国的利益,我国应当树立兼顾国家利益与人类共同利益的新型国家主权观.这应是我国在应对气候变化问题上的指导思想. 虽然气候问题的出现突破了主权国家的限制,但在以民族国家为基础的国际社会中,国家主权原则和国家利益至上的观念始终没有变.在下一步的谈判中,中国应坚持主权原则,强调我国与世界各国的人民一样,都享有相同的发展权.因此,在减缓和适应气候变化时,应当确保我国和其他发展中国家为满足人民的基本需求而加快发展的权利,努力实现经济增长、消除贫困、社会进步与环境保护、合理利用资源之间的协调,坚持不承诺、不承担与经济发展不相适应的国际义务的谈判立场. 另一方面,根据国际习惯法规则,为了维护全人类的共同利益,每个国家都对缓解气候变化、保护全球环境负有共同的责任.实践中,随着我国在全球温室气体排放中所占比重不断加大的现实,我国在新一轮谈判中承担限排义务的压力日渐增加.因此,我国坚持发展本国经济的发展权利而规避保护全球环境的责任,不仅在理论上行不通,在实践中也会将自己引入死胡同.对此,我国也应当根据人类共同利益的要求,在气候变化问题的主权行使方面采取积极协作的态度,选择一种既促进发展目标又降低排放增长速度的方式来参与全球限排行动.这样才能得到绝大多数国家的理解和支持,最大限度地维护国家利益.

气候谈判为什么那么难

气候谈判为什么那么难,是由一下几个方面的原因: 气候变化谈判不像联合国大会投票那样依票数多寡通过决议,而是要获取全体参会方的认可才能达到满意结果。但世界如此大,各国的国情和诉求各不相同,这是谈判困难的重要原因之一。 发展中国家应对气候变化所需资金不足。各国曾在2009年的哥本哈根气候变化大会上达成协议,到2020年时发达国家应实现每年提供总计1000亿美元,以帮助发展中国家应对气候变化。但是总部位于巴黎的经济合作与发展组织在今年10月发布的报告显示,2014年这一资金总额还只有620亿美元。 减排方面,各国诉求不一。发达国家人均排放量约是发展中国家的2-3倍。但发达国家会不会主动承诺加大减排力度,还要看谈判结果。 应对气候变化具体担负的责任上很难区分多少。“共同但有区别的责任”是联合国气候谈判中的一个原则,意思是应对气候变化是全球共同的责任,但各国由于国情不同,在具体担负的责任上应有区别。比如谁应减排多少温室气体,谁该出多少钱,都适用这个原则。但一到区分责任的时候,困难就来了。

联合国框架内的气候谈判共经历了哪三个阶段

联合国框架内的气候谈判共经历了哪三个阶段 一是国际气候谈判开始阶段, 二是《京都议定书》谈判和批准阶段, 三是后京都谈判阶段。.

accommodate和adaptation就适应的意思有什么区别?

accommodate和adaptation就适应的意思的区别是: accommodate (1)vt.容纳;使适应;向…提供住处;帮忙 (2)vi.[后面省去反身代词]适应于;(眼)作调节,调节眼球的晶状体(使其变得适应不同距离的物体);调解,调停。 例句: (1)The school in Poldown was not big enough to accommodate all the children. 波尔登的学校不够大,容不下所有的孩子。 (2)Students are accommodated in homes nearby. 学生被安置在附近的住家中。 adaptation n.适应,顺应;改编,改编本;适应性的改变;同化。 例句: (1)Most living creatures are capable of adaptation when compelled to do so. 大多数生物都能在迫于压力的情况下适应新环境。 (2)This adaptation perfectly captures the spirit of Kurt Vonnegut's novel . 这次改编非常好地抓住了库尔特·冯内古特小说的精髓。

adapt和adaptation的区别

adapt

[例句]The world will be different, and we will have to be prepared to adapt to the change 世界会变得不同,我们必须做好准备以适应其变化。 [其他] 第三人称单数:adapts 现在分词:adapting 过去式:adapted 过去分词:adapted

adaptation 是复数

Most living creatures are capable of adaptation when compelled to do so.

大多数生物都能在迫于压力的情况下适应新环境。

ill adaptation是什么意思

适应性差

acclimation和adaption有什么区别

两个单词的区别是: acclimation指的是驯化;服水土,顺应,适应环境;服习。 adaption指的是适应,改编。 例句: acclimation 1、Thermogenesis in Cricetulus barabensis During Cold Acclimation and Re-warming 冷驯化和复温过程中黑线仓鼠产热的变化 2、After being planted in the mid to late fall, winter wheat seedlings undergo a processcalled cold acclimation.

在仲秋或晚秋播种后,冬小麦种子经历了被称为冷驯化的过程。 3、Effects of Cold Acclimation on Physiological Metabolism of Chrysanthemum underLow Temperature Stress

低温锻炼对低温胁迫下菊花生理活性的影响

adaption 1、However, the former research was unfolded mainly on the ecological adaption of culture. 但前人基本上是就文化的生态适应而展开研究。 2、The model enhances the adaption of the existing workflow model based on directed graph as the system changes.

该模型克服了现有工作流模型如基于有向图工作流模型对系统变化适应性不足的问题。 3、So the universality in some instances and the adaption to new requests becomeurgent needs of network accounting.

因此一定范围内的通用性和适应新业务新需求已成为了网络计费系统的迫切需要。

“”last”和“last for”在用法上有什么区别?

last和last for用法是相同的,后面都是加时间段的名词,表示动作或者状态持续的时间。 例如: The meeting only lasted (for) a few minutes. 会议只开了几分钟。 We've got enough food to last (for) three days. 我们有足够的食物维持三天的时间。

adaptation和adaption区别是什么

adaptation是adapt的名词形式,意思是改编.而adaption就等于adaptation,没有区别

生活是指什么? 生活是指什么?

生活有多种不同释义,具体如下: 1、生活:汉语词语 生活是一个汉语词语,拼音是shēng huó,广义上指人的各种活动,包括日常生活行为、学习、工作、休闲、社交、娱乐等,生活是比生存更高层面的一种状态。 2、生活:郭沛玉的原创歌曲 《生活》由郭沛玉作词作曲演唱并于2017年4月13日发布的一首原创歌曲,歌词j简单直击人心,讲述了每一个人面对自己生活的态度。 3、生活:毕加索画作 《生活》作于1903年,所画的对象有着巴塞罗那时所见到的生活痕迹。有197.5×129厘米大,现藏美国克里夫兰艺术博物馆。毕加索经历了前半个世纪现代流派各个方面的探索,又经历了两次世界大战的生活考验,他的艺术与政治信仰得到了磨炼,从而为世界人民所尊重。 4、生活:孙玮演唱歌曲 《生活》是由孙玮作词、作曲并演唱的一首歌曲,收录于EP《离开盐城》中,发行于2016年01月10日。 5、生活:1935年邵醉翁执导电影 香港电影《生活》由天一影片公司于1935年出品。该片由邵醉翁执导,薛觉先、唐雪卿、谭玉兰、林坤山、麦啸霞、薛觉明等领衔主演。影片讲述了陈少英由百货公司少主人到沦为乞丐的人生经历。 参考资料来源:百度百科-生活:郭沛玉的原创歌曲 参考资料来源:百度百科-生活:毕加索画作 参考资料来源:百度百科-生活:孙玮演唱歌曲 参考资料来源:百度百科-生活:1935年邵醉翁执导电影 参考资料来源:百度百科-生活:汉语词语

"生活"的英文怎么说? "生活"的英文怎么说?

生活的英文是life,音标英 [laɪf]、美 [laɪf]。 释义: n.生命;人命;性命;人的存活;生物;活物 He spent the last fourteen years of his life in retirement 他一生中最后的14年是在退休中度过的。 复数: lives 相关短语: 1、add life 增加生气 2、begin a life 开始生活 3、better the life 改善生活 4、breathe new life into sth 给予(某事物)生气 5、bring back to life 使…苏醒,使…复活,使…生动活泼 扩展资料: 词语用法: n. (名词) 1、life的基本意思是指使人或其他生物的活动、成长,从而有别于死的物体、岩石或其他无机物体的“生命”,也可指一切有生命的东西,即“生物”。 life也可指“人生,人的存在”或人在一生中的经历,即“生活”。life还可指“人命,性命”。引申可指“一生,终身”“生命力,活力”“生活方式”。 2、life泛指“生命”时是不可数名词;泛指“性命”时是可数名词;泛指“生活”时是不可数名词,其前不加冠词,但指某种有比较具体内容的“生活”“生活方式”时则是可数名词。 3、for life的意思是“一辈子,一生”,当所指的人为复数时,也可以用复数形式for lives。 4、for one's life的意思是“拼命地”;for the life of one的意思是“无论如何”,只能用于否定结构。 词义辨析: n. (名词) life, living 这两个词的共同意思是“生活”。其区别是: 1、life指“生涯”,不指赚钱谋生;而living指“生计”,含有赚钱谋生之意。例如: 2、My life is really dreadful.我的生活真是糟透了。 3、He works for his living as a teacher.他靠教书为生。

文化适应acculturation和跨文化适应cross-culture adaptation有什么区别??

Acculturation是当另一种文化和你原本的文化相互碰撞的时候,你的特点和行为的变化。它并没有同化或批判的意思。一个Acculturation英文的definition是:the changing of a person's behaviour and characteristics as a result of contact bewteen different cultures. 其中一个比较著名的研究acculturation的人是Berry,您没事可以搜索一下。他主张人的acculturation有四种:assimilation(完全放弃自己原本的文化而投入到新的文化中),integration(两种文化都有取舍),separation(完全不接受新的文化,保留全部自己原本的文化)和marginalization(文化认知混沌,觉得自己哪个文化都不属于)。 而adaptation是自己因为acculturation而自己调整的心理变化。用因为来说是:an indicator which follows the psychological and sociocultural changes associated with acculturation (Berry et al. 2011)。 希望对任何的你们有帮助。

adaptation在翻译方法中怎么翻译

n. 适应; 改编; 改编本, 改写本

adaptation 和 deletion用在翻译的策略里面是什么意思

adaptation即语言顺应策略,遵循听众的审美观和译入语的表达习惯,根据不同的交际对象和环境不断做出选择,让译文读者准确地了解和获得原文所传递的信息要旨。 deletion即省译,有时也翻译为“缩减式翻译”中的删除步骤。在处理时译者要压缩大量重复和堆砌的词语,删改华美言辞做到简练平实,多运用口语化的表达以软化僵硬呆板的语气。

希望采纳谢谢

在翻译中同化法和异化法是什么意思?

不知道您是否满意?

一、同化翻译的概念 《牛津现代高级英汉双解词典》(1)对naturalize(同化)的解释有:1.“take (a word) from one language into another”,2.“introduce and acclimatize(an animal or plant) into another country”。在翻译上,前者可以指译入语被译出语所同化,从译出语引入一个译入语本来没有的词,比如“保龄”(bowling),即所谓音译。音译是译者必用的技巧,在译界应该没有异议。而后者在翻译上可以引申解释为:把译出语的语言形式或内容在必要的时候进行适当的改动(adaptation),以适应(acclimatize)译入语的语言文化环境。这实际上也是许多译者一直在不自觉地使用的操作方式。如果对语言文化的差异性和任何译入语的语言优势及文化特色有共识的话,那么应该给同化翻译予一席之地,而把精力放到具体的技巧研究上去。

二、异化翻译法(或异化法): (Foreignizing Translation or Minoritizing Translation)和归化翻译法(或归化法)(Domesticating Translation or Domestication)是美国翻译理论家Lawrence Venuti(1995)创造的、用来描写翻译策略的两个术语。异化翻译法是故意使译文冲破目的语常规,保留原文中的异国情调。Venuti把异化翻译法归因于十九世纪德国哲学家Schleiermacher的翻译论说“译者尽量不惊动原作者,让读者向他靠近” (Schleiermacher 1838/1963: 47, 1838/1977:74; Venuti 1995: 19)。Schleiermacher本人是赞同采用异化法的。Venuti(1995: 20)指出,在盲目自大地使用单语、并把归化翻译法作为标准的文化社会(例如英美社会)中,应提倡异化翻译法。在这种情况下采用异化法,表明这是一种对当时的社会状况进行文化干预的策略,因为这是对主导文化心理的一种挑战。主导文化心理是尽力压制译文中的异国情调(或“异物”)。Venuti把异化翻译描述成一种“背离民族的压力”(1995: 20),其作用是“把外国文本中的语言文化差异注入目的语之中,把读者送到国外去”(1995:20)。 具体说来,异化翻译法包括以下特点:(1)不完全遵循目的语语言与语篇规范;(2)在适当的时候选择不通顺、艰涩难懂的文体;(3)有意保留源语中的实观材料或采用目的语中的古词语;(4)目的是为目的语读者提供一次“前所未有的阅读经验”(1995:20)。不过,Venuti 也承认,译文是用“本土的文化材料”组成的,异化翻译 [像归化翻译那样] 只能是翻译过程中的其中一种策略,不同的是,采用异化法的译者一般都态度鲜明,而不是隐隐匿匿(1995:34)。用异化法英译的典型例子包括庞德(Ezra Pound)的许多译作,纳巴科夫(Nabokov)(1964/1975)直译的名著普希金的诗体小说《尤金·奥涅金》(Eugene Onegin)。(参阅:Venuti 1995)

eyeadaptationquality中文什么意思

eye adapt ation quality 人眼适应质量



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3