2018年6月英语四级翻译真题第二套试题解析

您所在的位置:网站首页 10万元大写金额怎么写数字 2018年6月英语四级翻译真题第二套试题解析

2018年6月英语四级翻译真题第二套试题解析

2023-04-03 07:26| 来源: 网络整理| 查看: 265

2018年6月英语四级翻译真题第二套试题解析 2018-06-28 16:52:06来源:新东方在线 【好课】 新东方英语四级精品课 【写译】四六级写译技巧大盘点 0元包邮送四级历年真题精解 【考试报名】 2022年12月英语四级报名时间|入口 2022年12月四级考试时间 2022年12月四级考试流程 【四级备考】 2022年12月大学英语四级重点词汇表 2022年12月大学英语四级阅读理解100篇精析

2018年6月四级翻译第二套试题解析

新东方在线

  过去,乘飞机出行对大多数中国人来说是难以想象的。如今随着经济的发展和生活水平的提高,越来越多的中国人包括许多农民和外出务工人员都能乘飞机出行。他们可以乘飞机到达所有大城市,还有许多城市也在筹建机场。航空服务不断改进,而且经常会有特价机票。近年来,节假日期间选择乘飞机外出旅游的人不断增加。

  翻译解析:

  本次翻译试题共有144字,五句话。

  第一句:过去,乘飞机出行对大多数中国人来说是难以想象的。

  解析:“难以想象”一词,可直接翻译成unimaginable或unthinkable,也可以将“难以想象”一词转化成 be difficult to imagine。本句在翻译的时候,若直接进行逐词翻译,会造成“头重脚轻”的情况出现。进而,该句话可以翻译成it 的形式主语句。

  故而,此句话翻译成:In the past, it was unthinkable for most Chinese people to travel by plane. 或 In the past,it was difficult to imagine that most Chinese people travelled by plane。

  第二句:如今随着经济的发展和生活水平的提高,越来越多的中国人包括许多农民和外出务工人员都能乘飞机出行。

  解析:这句话较长,共有47词,因此在翻译的时候,我们首先要将这句话的主干翻译出来,再增加“枝叶”。因此先将“中国人都能乘飞机出行”翻译出来,即Chinese people can travel by air。值得注意的是,“乘飞机”一词在第一句以及第二句都已经出现,所以考生需注意词汇的多样性,可将第一句的“乘飞机”译为by plane,第二句的“乘飞机”译为by air。外出务工人员可翻译成migrant workers。越来越......可翻译成大家熟悉的more and more 或者是increasing。

  故而,此句话翻译成:In today's world,with the development of economy and the improvement of living standards, increasing Chinese people, including many farmers and migrant workers, can travel by air.

  第三句:他们可以乘飞机到达所有大城市,还有许多城市也在筹建机场。

  解析:该句话较为简短,通读一遍之后,可发现该句话可翻译成并列句。分句1:他们可以乘飞机到达所有大城市。分句2:许多城市也在筹建机场。两句话中间用and进行连接。在分句1中,同样出现了“乘飞机”一词,在翻译该词的时候,可直接将其翻译成一个动词“fly”。“筹建”一词即为计划建设,因此,可以翻译成be planning to build。

  故而,此句话翻译成:They can fly to all metropolises, and many cities are also planning to build airports.

  第四句:航空服务不断改进,而且经常会有特价机票。

  解析:该句话的翻译难点在于“航空服务”以及“特价机票”两个词语的翻译。“航空服务”可译为air service 或 aviation service,“特价机票”可译为special ticket或discounted ticket 。翻译时,需采用现在进行时表示“正在进行的动作或存在的状态”。

  故而,此句话翻译成:Aviation services are constantly improving and there are often special tickets.

  第五句:近年来,节假日期间选择乘飞机外出旅游的人不断增加。

  解析:本句话在翻译的时候,首先要找到句子的主干,即“人数不断增加”。其次增加修饰语“选择乘飞机外出旅游的人”,由于简单句只能有一个谓语的出现,因此在翻译这句话的时候,需要将“选择”翻译成非谓语choosing。

  故而,此句话翻译成:In recent years, the number of people choosing to travel by air during holidays has been increasing.

  参考答案:

  In the past,it was unthinkable for most Chinese people to travel by plane. In today’s world,with the development of economy and the improvement of living standards, increasing Chinese people, including many farmers and migrant workers, can travel by air. They can fly to all metropolises, and many cities are also planning to build airports. Aviation services are constantly improving and there are often special tickets. In recent years, the number of people choosing to travel by air during holidays has been increasing.

新东方英语四级优惠好课↓↓↓

课程名称课程亮点试听【小班课】英语四级零基础无忧计划1V1答疑免费试听【专项】四级暑假备考全规划单项全面进阶免费试听【阅读】四级阅读解题技巧大揭秘双师精讲阅读免费试听【100%返现】英语四级救命班考前冲分快准狠免费试听了解更多四六级课程

英语四级无忧计划立减1000元

本文关键字: 英语四级翻译真题 四级翻译真题解析

扫码即刻查分 四六级最新答案 四六级好课 海量资料定期更新

资料下载

新东方四级词汇乱序版电子资料

发布时间:2020-04-15 下载次数:36211

关注四六级小助手服务号

回复【过级词汇】获取

英语口语8000句电子书籍

发布时间:2020-04-15 下载次数:34211

关注四六级小助手服务号

回复【过级词汇】获取

新东方在线[四六级王牌团队]典藏笔记(...

发布时间:2019-10-25 下载次数:25814

关注四六级小助手服务号

回复【典藏笔记】获取

英语四级过级备考资料:经验+计划+语法

发布时间:2019-10-25 下载次数:24213

关注四六级小助手服务号

回复【过级经验】获取

英语四级阅读讲义+长难句+翻译

发布时间:2019-10-25 下载次数:25634

关注四六级小助手服务号

回复【阅读礼包】获取

英语四级写作模板|范文|句型|讲义

发布时间:2019-10-25 下载次数:23521

关注四六级小助手服务号

回复【写作指导】获取

新东方·大学英语四级听力特训附音频

发布时间:2019-10-25 下载次数:24156

关注四六级小助手服务号

回复【听力礼包】获取

英语四级口语考试练习题目【word版】

发布时间:2019-10-25 下载次数:278142

关注四六级小助手服务号

回复【口语提升】获取

俞敏洪词根词缀记忆法

发布时间:2019-10-25 下载次数:26533

关注四六级小助手服务号

回复【过级词汇】获取

更多资料

关注四六级小助手服务号回复【典藏笔记】获取

关注新东方四级服务号,获取学习资料

1.打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码; 2.点击【关注公众号】,回复上方关键字领取学习资料。

推荐阅读

更多>> 2022年6月英语四级阅读仔细阅读真题及答案 第一套

  2022年6月英语四级考试已经结束啦,新东方在线英语四级答案频道发布2022年6月英语四级阅读仔细阅读真题及答案第一套。更多2022年06月大

来源 : 网络 2022-06-11 14:31:38 关键字 : 四级阅读真题及答案

2022年6月英语四级阅读段落匹配真题及答案 第一套

  2022年6月英语四级考试已经结束啦,新东方在线英语四级答案频道发布2022年6月英语四级阅读段落匹配真题及答案 第一套。更多2022年06月

来源 : 网络 2022-06-11 14:30:50 关键字 : 四级阅读真题及答案

2022年6月英语四级阅读选词填空真题及答案 第一套

  2022年6月英语四级考试已经结束啦,新东方在线英语四级答案频道发布2022年6月英语四级阅读选词填空真题及答案第一套。更多2022年06月大

来源 : 网络 2022-06-11 14:30:06 关键字 : 四级阅读真题及答案

2022年6月英语四级长篇阅读真题及答案 第二套

  2022年6月英语四级考试已经结束了,小编为您带来《2022年6月英语四级长篇阅读真题及答案 第二套》供参考!因为四级答案还在制作之中

来源 : 网络 2022-06-11 14:27:18 关键字 : 四级长篇阅读答案,四级长篇阅读真题

2022年6月英语四级词汇理解真题及答案 第二套

  2022年6月英语四级考试已经结束了,小编为您带来《2022年6月英语四级词汇理解真题及答案 第二套》供参考!因为四级答案还在制作之中,

来源 : 网络 2022-06-11 14:25:40 关键字 : 四级词汇理解答案,四级词汇理解真题

更多内容 推荐关注 栏目导航 热门搜索 考试动态 高频词汇 成绩查询 四级真题答案 四级报名指南 四级词汇 四级作文 四级阅读 四级听力 四级翻译 四级语法 四级口语 四级历年真题 四级真题解析 四级考试时间 四级报名指南 四级成绩查询 四级考试动态 四级公开课 四级精品课程 六级首页 2021年6月英语四级真题 英语四级考试多长时间 英语四级各题目分值 四六级准考证打印 四级作文 四级真题及答案下载 四级仔细阅读技巧 四级英语作文万能模板 四级提醒 四级满分多少分 四级满分 四级口语报名 四级句子 2019四级分值分配 四级多少分算过 2019四级分数 四级成绩单补办 2019英语四级准考证打印 四级听力多少分 2017年12月英语四级听力真题 大学英语四级辅导机构费用 大学英语四级辅导班合肥 大学四级线上辅导 北京海淀区四级辅导班 报四级一对一辅导班多少钱 保定英语四级辅导班 宝鸡新东方英语四级辅导 新东方英语四级口语培训课堂 新东方英语四级口语课堂 新东方英语四级翻译在线公开课 新东方英语四级翻译强化课程 新东方英语四级翻译强化班 新东方英语四级翻译辅导课堂 新东方英语四级写作培训网校 新东方英语四级作文强化班 新东方英语四级作文辅导课程 新东方英语四级阅读网上课程 新东方英语四级听力在线课程 新东方英语四级听力培训课程 新东方英语四级听力精讲课程


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3